Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodo 16:3 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

3 Jiñi israelob tsi' su'beyob: —Uts'at tsa'ic i tsʌnsayon lojon lac Yum ya' ti' lumal Egipto, ba' tsa' buchleyon lojon ti c'ux waj yic'ot we'elʌl añ tac bʌ ti p'ejt, jinto tsa' ñaj-ayon lojon, pero tsa'ix a pʌyʌyon lojon tilel ba'añ i tiquiñal lum cha'añ ma' tsʌnsan ti wi'ñal pejtelel ili wiñicob x'ixicob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

3 Tsi' subeyob: Uts'at tsa'ic i jisayonla lac Yum ya' ti' lumal egiptojob ba' tsa' buchleyonla ti we'el ba' jasʌl tsa' laj c'uxu waj, come tsa'ix a pʌyʌyon lojon tilel ba' tiquin lum cha'an ma' tsʌnsañon ti wi'ñal tic pejtelel lojon, che'ob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

3 Tsi' subeyob: Uts'at tsa'ic i jisayonla lac Yum ya' ti' lumal egiptojob ba' tsa' buchleyonla ti we'el ba' jasʌl tsa' laj c'uxu waj, come tsa'ix a pʌyʌyon lojon tilel ba' tiquin lum cha'an ma' tsʌnsañon ti wi'ñal tic pejtelel lojon, che'ob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodo 16:3
32 Iomraidhean Croise  

yic'ot tsi' su'beyob Moisés: —¿Mach ba añic mucoñibʌl ya' ti Egipto? ¿Chucoch tsa' pʌyʌyon lojon tilel ti chʌmel ila ti' tiquiñal lum? ¿Chucoch che' tsa' melbeyon lojon bajche' iliyi? ¿Chucoch tsa' pʌyʌyon lojon loq'uel ti Egipto?


Jiñi cha'añ jiñi wiñicob x'ixicob tsa' tiquiyob i ti', tsi' cha'leyob wulwul t'añ ti' contra Moisés, tsi' yʌlʌyob: —¿Chucoch tsa' pʌyʌyon lojon loq'uel ti Egipto cha'añ ma' tsʌnsañon lojon ti tiquinti' yic'ot calobil lojon yic'ot cʌlac' lojon?


Che' bʌ tsa' ñumi ca'bʌl q'uiñ, tsa' chʌmi jiñi rey ti Egipto. Jiñi israelob año' bʌ ti Egipto tsi' cha'leyob ajcʌn cha'añ tsʌts bʌ e'tel, tsi' cha'leyob wocol t'añ; Dios tsi' yu'bibeyob i t'añ cha'añ ca'bʌl wocol e'tel.


Tsi' yʌlʌyob: —La' i meletla lac Yum come tsa'ix la' wʌc'ʌyon lojon ti ts'a'lentel ti' tojlel faraón yic'ot ti' tojlel c pi'ʌlob lojon. Tsa'ix la' techbe i mich'ajel faraón cha'añ mi' tsʌnsañon lojon.


Mi che'ʌch mi caj a mel tic tojlel, awocolic tsʌnsañoñix mi añʌch i yutslel a pusic'al tic tojlel, cha'añ che' jiñi ma'añix mi caj c chʌn q'uel jiñi wocol.


ti' jump'ejlel uw mi caj la' c'ux jinto che' muq'uix la' cha' bi'len, yic'ot che' mach la womix la' chʌn q'uel, come tsa' la' ts'a'leyon che' bʌ ya'añon ti ojlil la' wic'ot, tsa' la' cha'le uq'uel, tsa' la' wʌlʌ: ¿Chucoch tsa' loq'uiyonla tilel ti Egipto?


Ti pejtelel israelob tsa' caji i contrajiñob Moisés yic'ot Aarón. Jiñi wiñicob x'ixicob tsi' yʌlʌyob: “¡Uts'at tsa'ic chʌmiyon lojon ti' lumal Egipto! ¡uts'at muq'uic lac chʌmel wʌ' ti tiquiñal lum!


¿Chucoch woli' pʌyon lojon tilel lac Yum ti ili lum cha'añ mic tsʌnsʌntel lojon ti espada, yic'ot chucoch jiñi quijñam lojon yic'ot calobilob lojon mi' chujquelob majlel cha'añ ti' caj guerra? ¿Mach ba uts'atic che' mic cha' sujtel lojon ti Egipto?”


¿Mach ba añic a mul ma' wu'bin che' bʌ tsa' pʌyʌyon lojon loq'uel ya' ti lum ba'añ leche yic'ot cha'b, cha'añ ma' wʌc'on lojon ti chʌmel ila ti colem bʌ i tiquiñal lum yic'ot ja'el awomix cha'añ mic yumañet lojon?


Che' ti yijc'ʌlal, pejtelel jiñi israelob tsa' cajiyob ti wulwul t'añ ti' contra Moisés yic'ot Aarón, tsi' yʌlʌyob: “Jatetla tsa'ix la' wʌc'ʌ ti chʌmel i tejclum lac Yum.”


tsa' cajiyob ti wulwul t'añ ti' contra Dios yic'ot ti' contra Moisés: “¿Chucoch tsa' pʌyʌyon lojon loq'uel ti Egipto cha'añ ma' wʌc'on lojon ti chʌmel ila ti' tiquiñal lum? Come ilayi ma'añic waj yic'ot ja', tsa'ix c'ojyi j c'ux lojon jiñi waj mach bʌ p'ʌtʌlic tic ñʌc' lojon.”


Pablo tsi' yʌlʌ: —Uts'at mi ti junyajlel ma' ñop che' bajche'on, mach cojic jach jatet, pero pejtelel mu' bʌ i yu'biñob c t'añ wʌle, uts'at mi lajaletla quic'ot anquese mach cʌchʌleticla ti cadena.


Mi la' lon al jasʌlix la' cʌntesʌntel ti Dios, ca'bʌlix la' ña'tʌbal. Che' mach ya'ic añon lojon la' wic'ot mi la' lon mel la' bʌ che' bajche' reyetla. Uts'at, aja reyeticla cha'añ che' jiñi temel mi lac cha'len yumʌntel.


Uts'at mi tsa' la' ts'ita' cuchbeyon c t'añ, anquese tonto yu'bil.


Che' ti sʌc'ajel mi caj la' wʌl: “¡Uts'atax ic'ajeliquix wʌle!”, ixcu che' ti ic'ajel mi caj la' wʌl: “¡Uts'atax sʌc'ajeliquix wʌle!”, che'etla. Come tsiltsilña la' pusic'al cha'añ ca'bʌl bʌq'uen yic'ot cha'añ chuqui tac mi caj la' q'uel.


Tsi' yʌq'ueyetla wocol, tsi' yʌq'ueyetla la' wu'bin wi'ñal, pero tsi' yʌq'ueyetla la' c'ux maná mach bʌ cʌmbilic i cha'añ la' ñojte'elob mi jateticla, cha'añ mi' yʌq'ueñetla la' ña'tan mach cojic jach ti waj cuxulob wiñicob x'ixicob, pero cuxul mi' yajñel wiñicob x'ixicob ti pejtelel t'añ mu' bʌ i yʌl Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan