Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yohane 16:27 - Testamente Leyimpsha Xichangana

27 hikuva Tatana hi yexe wa mirhandza. Amirhandza hikuva minirhandzile, miva mipfumela lesvaku nihuma ka Xikwembu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

27 hikuva Tatana hi xiviri xa yena wa mi rhandza. Ú mi rhandza hikuva mi ndzi rhandzile, mi va mi pfumela leswaku ndzi huma eka Xikwembu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

27 hikuva na yena Tatana wa mi rhandza, hikuva mi ndzi rhandzile, ni ku pfumela leswaku ndzi huma eka Xikwembu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yohane 16:27
26 Iomraidhean Croise  

Lweyi arhandzaka tatana wa yena kumbe mamana wa yena kutlula mina, asvimufaneli kuva wa mina; svitano ni lweyi arhandzaka n'wana wa yena waxinuna kumbe waxisati kutlula mina.


Lweyi ayamukeleke milawu ya mina, kutani ayihlayisa, hi yena lweyi anirhandzaka; kutani lweyi anirhandzaka, atarhandziwa hi Tatana wa mina; na mina nitamurhandza, niva nitipfuletela ka yena”


Yesu amuhlamula, aku: “Loko munhu anirhandza, atahlayisa rito ra mina, kutani Tatana wa mina atamurhandza, kutani hitata ka yena, hitshama na yena.


Svosvi hatwisisa lesvaku utiva svilo hinkwasvu, kutani asvifaneli lesvaku munhu akuvutisa nchumu; hikolaho ka svona, hapfumela lesvaku uhuma ka Xikwembu.”


Mina ka vona, na wena ka mina, lesvaku vayendliwa lavahetisekeke, vakondza vava mun'we, kutani vanhu va misava vatativa lesvaku unirhumile, ni lesvaku uvarhandzile kufana ni lesvi unirhandziseke xisvona.


Yesu asungulisa xisvosvo amahlori ya yena Kana wa Galileya, akombisa kukwetsima ka yena; kutani vajondzisiwa va yena vapfumela ka yena.


Aku na munhu lweyi atshamaka atlhantukela matilweni, loko angali lweyi axikeke hi le matilweni, yena N'wana-wa-Munhu.


Mina namutiva, hikuva, nihuma ka yena, nasvona hi yena lweyi anirhumeke.”


Yesu aku ka vona: “Loko Xikwembu axili tatana wa n'wina, amitanirhandza, hikuva mina nihumile, nasvona nita hi ka Xikwembu; anititisanga, kambe nirhumiwile hi yena.


Lesvi Nawu wuhlulekeke kusviyendla, hi mhaka ya gome mirini wa laha misaveni, Xikwembu xisvikotile: Xiyavanyisile kujoha mirini hi kurhumela N'wana wa xona hi yexe, na ali ni miri lowufanaka ni miri wa hina wofumiwa hi kujoha, lesvaku atakota kuyavanyisa xijoho mirini.


Munhu wa kusungula ahumile misaveni, na ali lweyi ayendliweke hi ntshuri wa misava; munhu lweyi wa vumbirhi ahuma tilweni.


Loko munhu angarhandzi Hosi, aave xirhukweni! “Maranatha! Tana, Hosi!”


Rirhandzu ra Kriste rahifambisa, hikuva hifikile laha hitivaka svinene lesvaku munhu mun'we afele hinkwavu; loko svilitano, hinkwavu vafile.


Kambe loko nkama wufikile hi ndlela leyi yihetisekeke, Xikwembu xirhumile N'wana wa xona, lweyi avelekiweke hi wansati, avelekiwa na ali hansi ka Nawu,


Timpsalu ative ni hinkwavu lavarhandzaka Hosi ya hina Yesu Kriste hi rirhandzu leringawonhakiki!


Rito leri ritiyile, rifanele kuyamukeliwa hi mandla mambirhi, leringe: “Kriste Yesu atile misaveni kutaponisa vajohi.” Kutani ka vajohi lava, mina ni lweyi worhanga hi vubihi.


Hikuva Hosi yilaya lweyi yimurhandzaka, yiba n'wana mun'wana ni mun'wana lweyi yimuyamukelaka.”


Ni loko mingasimuvona, mamu rhandza; hambi ni svosvi mingamuvoniki, mapfumela ka yena, kutani mitsaka hi kutsaka loku kuhlamalisaka, lokungahlayekiki,


Hina hamurhandza, hikuva hi yena arhangeke ahirhandza kusungula.


Nitshinya ni kukhatisa lava nivarhandzaka; hikolaho, tikarhate uhundzuka!


Vona, loko vali va ntlawa wa ka Sathana, vahembi lavativulaka Vayuda kuve ahi vona, nitayendla lesvaku vata, vatakhinsama mahlweni ka wena vakugandzela; vatativa lesvaku nikurhandzile.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan