Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matewu 6:2 - Testamente Leyimpsha Xichangana

2 Hikolaho-ke, loko unyika svisiwana, ungatshuki uhuwelela kumbe kutivisa hi mhalamhala kufana ni lesvi vakanganyisi vasviyendlaka masinagogeni ni le tindleleni, lesvaku vatadzunisiwa hi vanhu. Nitiyisile nili ka n'wina: Hakelo ya vona vayikumile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

2 “Hikokwalaho ke, loko u nyika swisiwana, u nga tidzunisi ha swona kukotisa leswi vakanganyisi va swi endlaka emasinagogeni ne tindleleni, leswaku va ta dzunisiwa hi vanhu. Ndzi tiyisile ndzi ri ka n'wina: Hakelo ya vona va yi kumile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

2 Hikwalaho, loko u nyika swisiwana, u nga tshuki u yimba nanga emahlweni ka wena, u kotisa leswi vamandzendze va swi endlaka emasinagogeni, ni le mitsendzeleni, leswaku va ta dzunisiwa hi vanhu. Kunene ndza mi byela leswaku va kumile hakelo ya vona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matewu 6:2
56 Iomraidhean Croise  

Vakanganyisi, Ezaya aavula n'wina hakunene loko aku:


[Kutani ni mixo mili: ‘Namuntlha yitana, hikuva tilo radzindza, ni kumphuma rimphumile.’ Vakanganyisi, mitiva matshamela ya tilo, kambe mitsandzeka kutiva svikombiso sva minkarhi leyi?]


Kambe, Yesu hi kutiva vubihi bza vona, aku: “Miniringela yini, n'wina vakanganyisi?


Mintirho ya vona hinkwayu, vayitirha lesvaku vatavoniwa hi vanhu; hikuva vayanamisa atifilaktera ta vona, valehisa ni makumu ya sviyambalu ya vona;


varhandza kutshama lomu kochaviseka aminkhubzeni, vahlawula ni svitshamu lesvinene masinagogeni;


kutani hosi ya mutirhi lweyi yitamuba svinene, yimucukumeta svin'we ni vakanganyisi, laha kungatava ni minkosi, ni kuketsela ka matinyo.


Nimibzela ntiyiso, nili ka n'wina: Tilo ni misava svingasinyamalala, yota , kumbe xindzhatana, hambi xili xin'we, xingakala xingasusiwi Nawini, kukondza svilo hinkwasvu svitava svihetisekile.


Loko mititsona svakuja, mingasiqeni kufana ni vakanganyisi, lavasiqaka vaku vatavoniwa hi vanhu lesvaku va le kutitsoneni ka svakuja. Nitiyisile nili ka n'wina: Hakelo ya vona vayikumile.


Kambe wena, loko unyika svisiwana, voko ra wena ra ximantsi ringatshuki ritiva lesviyendliwaka hi le ra xinene,


Nasvona loko mikhongela, mingafaneni ni vakanganyisi; hikuva vona varhandza kukhongela na vayimile masinagogeni ni le mahlanganwini ya tindlela, lesvaku vatavoniwa hi vanhu. Nitiyisile nili ka n'wina: Hakelo ya vona se vayikumile.


Mukanganyisi! Rhanga ususa ntsandza lowunga tihlweni ra wena; hi kona ungatavona khwatsi, kutani ususa xilavi atihlweni ra makwenu.


vahlawula svitshamu lesvinene masinagogeni, vatsakela ni kutshama lomu kochaviseka aminkhubzeni.


Avahlamula aku: “Ezaya aavula n'wina hakunene, n'wina vakanganyisi, loko atsalile aku:” “‘Vanhu lava vanixixima hi nomo, kambe timbilu ta vona ti le kule na mina;


Kambe nyikani svisiwana lesvinga ndzeni ka svibza, hi kona hinkwasvu svingatava svibasile ka n'wina.


“Yowee n'wina Vafarisi, hikuva mirhandza svitshamu sva le mahlweni masinagogeni, ni kuxewetiwa mintsendzeleni.


Xavisani lesvi misvifuweke, minyika svisiwana; tiyendleleni minkwama leyingahlakaliki ni rifuwo leringaheliki matilweni, laha muyivi angatshineliki kusuhi nakona, ni laha tinsumba tingawonhiki kona;


Vakanganyisi ndzin'wina! Mitiva kuxiya matshamela ya tilo ni ya misava; xana hikolaho ka yini mingakoti kutwisisa nkarhi lowu minga ka wona ke?


Kambe Hosi yimuhlamula yiku: “N'wina vakanganyisi, hi siku ra Savata, n'wina hinkwenu amichavi kutlhantla homu ya n'wina kumbe mbongolo ya n'wina, miya na yona matini.


“Tivoneleni ka Vatsali lavarhandzaka kufambafamba na vayambele xiyambalu lexoleha, varhandza ni kuxewetiwa mintsendzeleni; vahlawula svitshamu lesvinene masinagogeni, vatsakela ni kutshama lomu kochaviseka minkhubzeni.


“Kambe mi ni khombo n'wina lavafuweke, hikuva se mikumile kuchaveleliwa ka n'wina.


Umubzelisa kuyini makwenu uku: ‘Makwerhu, nitshike nisusa xilavi tihlweni ra wena’, kambe awuvoni ntsandza lowu wunga tihlweni ra wena ke? Mukanganyisi! Rhanga ususa ntsandza lowunga tihlweni ra wena; hi kona ungatakota kuvona svinene kususa xilavi lexinga tihlweni ra makwenu.


Van'wana avayanakanya lesvaku, lesvi Yudasi aali mutameli wa nkwama wa male, Yesu aamubzela kuyaxava sva nkhuvu lesvipfumalekaka, kumbe kuyanyika xanchumu ka svisiwana.


“Anitiseketeli hi kudzunisiwa loku kuhumaka ka vanhu;


Mingapfumelisa kuyini ke, kasi mitsakela kudzunisana, mun'wana ka mun'wana mingalavi kudzunisiwa loku kuhumaka ntsena ka Xikwembu?


Lweyi avulavulaka svohuma ka yena atilavela kudzunisiwa, kasi lweyi alavaka kudzunisa lweyi amurhumeke, atshembekile, kutani kuhava kuhomboloka ka yena.


aali munhu wa vukhongeli, achava Xikwembu kun'we ni vamunti wa yena hinkwavu; aapfuna vanhu va tiko hi tinyiko letinyingi, angakarhali kukhongela Xikwembu.


aku: Korneliyo, kukhongela ka wena kuyingisiwile, ni tinyiko ta wena tiyanakanyiwile mahlweni ka Xikwembu.


Loko ayilangutisile svinene, akhomiwa hi kuchava, kutani aku: “I mpsini, Hosi?” Yiku ka yena: “Mikhongelo ya wena ni tinyiko ta wena sviyamukeliwile ka Xikwembu, kutani xikutsundzukile.


Kutani vajondzisiwa vatwanana lesvaku mun'wana ni mun'wana wa vona, atarhumela lesvi asvikotaka akuva vapfuna vamakwavu lavayakeke tikweni ra Yudeya.


“Nivuyile Yerusalema ndzhaku ka malembe lamanyinginyana, kutisa tinyiko ka tiko ra ka hina ni kuhumesa timhamba.


Doropeni ra Yopa, akuli ni mujondzisiwa wa xisati, lweyi avaku i Tabita (hi Xigirika: Dorkazi, hi lesvaku N'wa-Mhunti); aatolovela kutirha mintirho leyinene, arhandza ni kunyika.


lweyi anga ni nyiko ya kukhongotela, aakhongotele; lweyi anyikaka, aanyike hi mbilu leyobasa; lweyi afambisaka van'wana, aavafambise hi kutivonela; lweyi ayendlaka mintirho ya timpsalu, aayiyendle hi kutsaka.


Hambi ningateka rifuwo ra mina hinkwarhu ninyika vanhu, ni loko ninganyiketa miri wa mina lesvaku wuhisiwa, kambe ningali na rirhandzu, asvinipfuni nchumu.


Ntsena vahikhongotele lesvaku hiyanakanya svisiwana, kutani hi svolesvi na mina anihisekela kuyendla svona.


Lweyi aatolovela kuyiva, angahayi mahlweni ayiva; kambe aatikarhate atirha hi mavoko ya yena, atirhela sva kutipfuna ha svona, lesvaku atakota kupambulela lweyi apfumalaka.


Ahilavanga kudzunisiwa lokuhumaka ka vanhu, hambi kuli ka n'wina kumbe ka van'wana;


Vabzele kuyendla lesvinene, vatala rifuwo ra mintirho leyinene, vanyika, vativa ni kupambulela van'wana.


Hikuva makwerhu, nivile ni kutsaka svinene ni kukufumela hikolaho ka rirhandzu ra wena, hikuva atimbilu ta vakwetsimi tipfuxiwile hikolaho ka wena.


Mingarivaleni kuyendla lesvinene ni kupambulelana lesvi minga na svona, hikuva timhamba leti hi tona letitsakisaka Xikwembu.


Loko mun'wana anyikiwile kuvulavula, aavulavule hi kulandza marito ya Xikwembu; loko mun'wana anyikiwile kutirhela vanhu, aasviyendle kufana ni lweyi asvitirhaka hi matimba lawa Xikwembu ximunyikaka wona, lesvaku ka svilo hinkwasvu Xikwembu xidzunisiwa ha Yesu Kriste. Kudzuneka ni matimba svi le ka xona hilaha kungaheliki. Amen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan