Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matewu 27:27 - Testamente Leyimpsha Xichangana

27 Masochwa ya hosi mayisa Yesu ndlwini ya vuhosi, kutani vahlengeleta ntlawa hinkwawu wa masochwa, wumurhendzela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

27 Masocha ya hosi ma yisa Yesu endlwini ya vuhosi, kutani ma hlengeleta ntlawa hinkwawo wa masocha, wu n'wi rhendzela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

27 Kutani masocha ya hosi ma yisa Yesu endlwini ya vuhosi, ma n'wi hlengeletela ntlawa hinkwawo wa wona;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matewu 27:27
9 Iomraidhean Croise  

Nkarhini wolowo Vaprista lavakulu, ni Vatsali ni vakulukumba, vahlengeletana hubzeni ya Muprista lwenkulu lweyi avaku i Kayafasi,


Kutani vasuka na Yesu ka Kayafasi, vamuyisa ndlwini ya vuhosi. Akahali mpundzu svinene; vona hi voxe avanghenanga ndlwini ya vuhosi, kuyendlela lesvaku vangatinyamisi, vatakota kuja nkhuvu wa Paska.


Yudasi ateka ntlawa wa masochwa, ni valaveleli lava varhumiweke hi Vaprista lavakulu ni Vafarisi, vata ni tivoni ni svisosvani ni matlhari.


Pilato atlhela anghena ndlwini ya vuhosi, avitana Yesu, aku ka yena: “Xana hi wena hosi ya Vayuda ke?”


Doropeni ra Khezariya akuli ni munhu lweyi avaku i Korneliyo; aali ndhuna ya dzana ra masochwa ntlaweni lowuvuliwaka “wa Italiya”;


yiku: “Nitakuyingisa loko vamangaleli va wena vatava vafikile na vona.” Kutani yilerisa lesvaku Pawulo ahlayisiwa ndlwini ya vuhosi ya Heroda.


Kuteloko kutsemiwile lesvaku hitaya le Italiya hi ngalawa, vanyiketa Pawulo ni vabohiwa van'wana ka ndhuna ya dzana ra masochwa lweyi avaku i Xjuliyo, wa ntlawa lowuvuliwaka “wa hosi leyikulu”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan