Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matewu 2:2 - Testamente Leyimpsha Xichangana

2 tiku: “Yi kwihi Hosi ya Vayuda leyivelekiweke xana? Hikuva hivonile nyeleti ya yona le vuxeni, kutani hitile kutayigandzela.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

2 ti ku: “Yi kwihi Hosi ya Vayuda leyi velekiweke xana? Hikuva hi vonile nyeleti ya yona le vuxeni, kutani hi tile ku ta yi gandzela.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

2 “Yi kwihi hosi ya Vayuda leyi tswariweke, hikuva hi vonile nyeleti ya yona hi le vuxeni, kutani hi tile ku ta yi gandzela.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matewu 2:2
28 Iomraidhean Croise  

Loko hosi Heroda asvitwa, achava ngopfu, na vona vayaki va Yerusalema vachava hinkwavu.


“Bzelani va le Siyoni, miku: ‘Hosi ya n'wina hi leyi yata!’ Yita na yirhulile, Yigadile mbongolo Leyinga ni ximbongolwana, n'wana wa yona.”


Yesu ayimisiwa mahlweni ka hosi; kutani yona yimuvutisa, yiku: “Xana u hosi ya Vayuda ke?” Yesu aku ka yona: “Uvula svona!”


“Akudzunisiwe Mufumi lweyi ata ka hi vito ra Hosi! Kurhula akuve matilweni, ni kukwetsima matilweni ya le henhlahenhla!”


hi lesvaku namuntlha mivelekeliwile Muponisi doropeni ra Davhida; lweyi anga Kriste, Hosi.


Hi loko Pilato amuvutisa, aku: “Hi wena hosi ya Vayuda ke?” Yesu amuhlamula, aku: “Lweyi avulaka svosvo hi wena!”


Akuli ni papela henhla ka yena, leringe: “Lweyi i Hosi ya Vayuda.”


Nataniyeli amuhlamula aku; “Mujondzisi, wena u N'wana wa Xikwembu, wena u Hosi ya Israyele.”


kutani vateka mahanga ya mincindzu, vahuma vayamutlhangaveta na vali karhi vahuwelela, vaku: “Hozana! Akudzunisiwe lweyi ataka hi vito ra Hosi! Akudzunisiwe yena Mufumi wa Israyele!”


Pilato aku ka yena: “Hikolaho, u hosi, ahi svona ke?” Yesu ahlamula, aku: “Kuvula wena lesvaku ni Hosi. Lesvi nipsaleliweleke svona ni lesvi ningatela svona laha misaveni, i kuta nitaveka vumboni henhla ka ntiyiso. Mani na mani lweyi anga wa ntiyiso, ayingisa rito ra mina.”


Pilato atsala ni papela ra xitiviso, arinameka henhla ka xihambanu. Lesvi asvitsaliwile hi lesvi: “Yesu wa Nazareta, Hosi ya Vayuda.”


Tomasi amuhlamula, aku: “Hosi yanga ni Xikwembu xanga!”


lesvaku hinkwavu vava ni xichavu ka N'wana, kukotisa lesvi vanga ni xichavu ka Tatana. Mani na mani lweyi angaliki na xichavu ka N'wana anga na xichavu ni ka Tatana lweyi amurhumeke.


Wanuna ahlamula aku: “Hosi, napfumela!” Kutani akhinsama mahlweni ka Yesu amukhongela.


Ka vumbirhi, loko xitisa N'wana wa xona wa mativula misaveni, xite: “Hinkwatu tintsumi ta Xikwembu atimukhinsamele!”


Yesu ali: “Nirhumile ntsumi ya mina tikerekeni lesvaku yimitivisa ntiyiso wa svilo lesvi. Hi mina rimintsu ra Davhida, ni wa rixaka ra yena, nyeleti leyovangama ya mixo.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan