Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matewu 16:18 - Testamente Leyimpsha Xichangana

18 Kolaho-ke nili ka wena: U ‘Petrosi’, kutani henhla ka ribze leri, nitayaka kereke ya mina; kutani hambi wuli ntamu wa rifu wungakala wungayihluli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

18 Kwalaho ndzi ri ka wena: U ‘Petro’, kutani ehenhla ka ribye reri, ndzi ta aka kereke ya mina; kutani hambi wu ri ntamu wa rifu wu nga ka wu nga yi hluri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

18 Kambe ndzi ri eka wena: U Petro (hileswaku ribye), ehenhla ka ribye rero, ndzi ta aka kereke ya mina, kutani tinyangwa ta xivandla xa vafi ti nga ka ti nga yi hluli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matewu 16:18
42 Iomraidhean Croise  

Mavito ya vapostola lava va khume ni vambirhi hi lawa: Wosungula i Simoni lweyi ativiwaka hi vito ra Petrosi, kulandza Andreya makwavu, na Yakobe n'wana Zebedewu, na Yohani makwavu;


Na wena Kapernawume: “ ‘Xana utatlakusiwa kuyafika tilweni ke? Ahihim! Utatsongahatiwa kuyafikela Tiheleni.’ ” “Hakunene, mahlori lawa mayendliweke ka wena, loko amayedliwile Sodoma, doropa leriya ni namuntlha aritava rahali kona.


Loko ayala kuvayingisa, bzela nhlengeletanu ya vakriste; loko ayala kuyingisa na yona nhlengeletanu, ka wena aakotise muhedeni kumbe muhakelisi wa rhesa.


Loko ali karhi afamba alulama ni tiva ra Galileya, avona vavanuna vambirhi, Simoni, lweyi anyikiweke vito ra Petrosi, na Andreya makwavu, vali karhi vahoxa tinkoka ativeni, hikuva vali vaphasi va tihlampfi.


Hikolaho-ke, mani na mani lweyi ayingisaka marito ya mina lawa, ava afamba ha wona, atafana ni wanuna lweyi wotlhariha lweyi ayakeke yindlo ya yena ribzeni.


Kutani amuyisa ka Yesu. Loko Yesu amulangunta aku: “Wena u Simoni n'wana Jonasi; wena utavitaniwa Kefasi” ( lesvivulaku Petrosi, ribze ).


na vali karhi vadzunisa Xikwembu, vatsakeliwa hi tiko hinkwaru. Kutani siku rin'wana ni rin'wana Hosi ayiyengetela nhlengeletanu ya vona hi lava avali karhi vaponisiwa.


Tilanguteleni ke, milangutela ni kereke hinkwayu leyi Moya Wokwetsima wungamiveka kuva vabixopo va yona; risani Kereke ya Xikwembu, leyi xingatikumela yona hi rifu ra N'wana wa xona wa xiviri.


Kasi Sawulo aakhensa kudlayiwa ka Stefano. Nkameni wolowo, kereke ya Yerusalema yisungula kuxanisiwa svinene, vapfumeli hinkwavu vahangalasiwa matikweni ya Yudeya ni ya Samariya; kusala vapostola ntsena.


“Wena rifu, kuhlula ka wena ku kwihi ke? Wena rifu, ndzhombo wa wena wu kwihi ke?”


Hikolaho, Yakobe, na Petrosi, na Yohani, lavalangutiwaka vali vona vafambisi va kereke, vawuvonile nkateko lowu Xikwembu xininyikeke wona, kutani vahikhome hi xiyandla, mina na Barnaba, kufunga kutirhisana ka vona na hina: Hina hitaya ka vamatiko, vona vaya ka lavayimbeke.


lesvaku minkameni ya svosvi, hi kutirhisa kereke, xitativisa vutlhari bza xona hi matlhelo hinkwawu ya bzona ka mimoya ya tihosana ni ya matimba henhla matilweni.


Xihundla lexi i xikulu, kambe ni vulavulisa svosvi hi kufananisa Kriste ni Kereke.


Hi yena nhloko ya miri, hi lesvaku ya Kereke. Hi yena masungulu ya hinkwasvu ni lweyi arhangeke apfuka xikarhi ka vafi, lesvaku ava loworhanga ka svilo hinkwasvu.


lesvaku loko nitshuka nihlwela, utasvikota kutiva hilaha munhu angahanyaka hakona loko ali njangwini wa Xikwembu, yinga kereke ya Xikwembu lexihanyaka, mhandze leyikulu ni xiseketelo xa lesvinga ntiyiso.


Hikuva loko munhu angakoti kufambisa njangu wa yena, atasvikotisa kuyini kufambisa kereke ya Xikwembu xana?


Hikolaho, ahikhenseni, lesvi hikumeke mfumu lowungatsekatsekiki, kutani hi mukhuva lowu, ahigandzeleni Xikwembu hi ndlela leyiyamukelekaka, hi kutitsongahata ni hi xichavu.


Hi loko ntsumi ya vuntlhanu ni timbirhi yiba mhalamhala ya yona, kutani kutwakala marito lamatlakukeke ya le tilweni maku: “Matimba ya mimfumu ya misava, svosvi manyikiwile Hosi ya hina na Kriste wa yona, kutani atafuma hilaha kungaheliki.”


Kutani rithangu ra doropa arili ni maribze ya masungulu ya khume ni mambirhi, na ka wona kuli ni mavito ya khume ni mambirhi ya vapostola lava va khume ni vambirhi va Xinyempfana.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan