Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marka 3:18 - Testamente Leyimpsha Xichangana

18 kulandza Andreya, na Filipi, na Bartolomewu, na Matewu, na Tomasi, na Yakobe n'wana Alfewu, na Tadewu, na Simoni wa Kanana,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

18 ku landza Andriya, na Filipi, na Bartolomi, na Matewu, na Tomasi, na Yakobo n'wana Alfiya, na Tadiya, na Simoni wa Kanana,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

18 na Andriya na Filipi, na Bartolomi, na Matewu, na Tomasi, na Yakobo n'wana Alfiya, na Tadiya, na Simoni wa Kanana;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marka 3:18
27 Iomraidhean Croise  

Xana ahi yena n'wana wa muvatli ke? Mamana wa yena, xana ahi yena lweyi avuliwaka Mariya ke? Ni vamakwavu, xana ahi vona va Yakobe, Yosefa, Simoni, na Yuda ke?


Loko Yesu asukile kolaho, aya mahlweni, kutani avona munhu lweyi avaku i Matewu na atshamile ndlwini ya kuhakelisa rhesa, aku ka yena: “Nilandze!” Hi loko Matewu asuka ayima amulandza.


Loko ahundza, avona Levhi, n'wana Alfewu, atshamile ndlwini ya vurheselo; aku ka yena: “Nilandze!” Kutani Levhi asuka ayima amulandza.


na Yakobe na Yohani vana va Zebedewu (lava angavachula vito ra Bowanerjesi, hi lesvaku vana vaxingwalangwandza);


na Yudasi Iskariyota, lweyi axengeke Yesu.


Xana yelweyi ahi yena muvatli, n'wana Mariya, makwavu wa Yakobe, na Yosefa, na Yuda, na Simoni ke? Xana vamakwavu vaxisati ahi na vona kola ke?” Kutani vakhunguvanyeka svinene hikolaho ka yena.


Aali Andreya, makwavu wa Simoni Petrosi, aali mun'we wa lavambirhi lavatweke lesvi Yohani asvivuleke, kutani valandza Yesu.


Tomasi lweyi aavuliwaka “Hahla”, aku ka vajondzisiwakulobze: “Ahiyeni na hina, lesvaku hiyafa na yena.”


Yudasi (angali lweyi wa Iskariyota) aku: “Hi lesvoyini, Hosi, loko uku, utatipfuletela ka hina, kungali ka misava ke?”


Simoni Petrosi, na Tomasi lweyi vango i “hahla”, na Nataniele wa Kana tikweni ra Galileya, ni vana va Zebedeya, ni vajondzisiwa vambirhi van'wana va Yesu, avali svin'we.


Kuteloko vanghenile muntini, vakhwela ndlwini ya le henhla, laha avatshama kona. Aku na Petrosi, na Yohani, na Yakobe, na Andreya, na Filipi, na Tomasi, na Bartolomewu, na Matewu, na Yakobe n'wana Alfewu, na Simoni Muhiseki, na Yudasi n'wana Yakobe.


Kuteloko vahetile kuhlamusela, Yakobe avulavula, aku: “N'wina valekwerhu, ni yingiseni;


Hi siku leritlhantamaka, Pawulo aya na hina ka Yakobe, kutani vakulukumba hinkwavu vahlengeletana kona.


Ndzhaku ka svosvo, ahumelele ka Yakobe, atlhela ahumelela ka vapostola hinkwavu.


Xana ahi na mfanelo ya kufambafamba na hili ni nsati lweyi anga makwerhu Hosini, tani hi lesvi vapostola van'wana vayendlisaka svona, ni vamakwavu va Hosi, na Petrosi ke?


Kambe anivonananga na mun'we wa vapostola lavan'wana, handle ka Yakobe makwavu wa Hosi.


Hikolaho, Yakobe, na Petrosi, na Yohani, lavalangutiwaka vali vona vafambisi va kereke, vawuvonile nkateko lowu Xikwembu xininyikeke wona, kutani vahikhome hi xiyandla, mina na Barnaba, kufunga kutirhisana ka vona na hina: Hina hitaya ka vamatiko, vona vaya ka lavayimbeke.


Mina Yakobe, nandza wa Xikwembu ni wa Hosi Yesu Kriste, nitsalela khume ra tinxaka ni timbirhi, vanga vakriste lavahangalakeke matikweni hinkwawu, nili: Xeweni!


Mina Yuda, nandza wa Yesu Kriste ni makwavu wa Yakobe, nitsalela lava Xikwembu Tatana xivavitaneke, lavahanyaka rirhandzwini ra xona, na vali karhi vahlayisiwa hi Yesu Kriste, nili:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan