Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 9:48 - Testamente Leyimpsha Xichangana

48 “Mani na mani lweyi ayamukelaka xin'wanana lexi hi vito ra mina, waniyamukela, kutani mani na mani lweyi aniyamukelaka, ayamukela ni lweyi anirhumeke. Hikuva lweyi anga lwentsongo xikarhi ka n'wina hinkwenu, hi yena lweyi anga nkulu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

48 “Un'wana ni un'wana la amukelaka n'wana loyi hi vito ra mina, wa ndzi amukela, kutani un'wana ni un'wana la ndzi amukelaka, ú amukela ni loyi a ndzi rhumeke. Hikuva la nga lontsongo exikarhi ka n'wina hinkwenu, hi yena loyi a nga lonkulu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

48 “Un'wana ni un'wana la amukelaka xihlangi lexi hi vito ra mina, wa ndzi amukela; kutani la ndzi amukelaka, u amukela la ndzi rhumeke. Hikuva lontsongo exikarhi ka n'wina hinkwenu, hi yena la nga ta va lonkulu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 9:48
23 Iomraidhean Croise  

“Tivoneleni lesvaku mingatshuki michipisa ni mun'we wa lavatsongo lava; hikuva namibzela lesvaku tintsumi ta vona matilweni titshama nkarhi hinkwawu na tivona mombo wa Tatana wa mina lweyi anga matilweni. [


Hi mukhuva wolowo, ahikurhandza ka Tatana wa n'wina lweyi anga matilweni lesvaku kulahleka ni mun'we wa lavatsongo lava.


Yesu aku ka vona: “Nitiyisile nili ka n'wina: Loko svilo hinkwasvu svitava svipfuxetiwile, ni loko N'wana-wa-Munhu atshamisile xiluvelweni xa yena lexokwetsima, n'wina lava minilandzeke, na n'wina mitatshama sviluvelweni sva khume ni svimbirhi, miyavanyisa tinyimba ta Israyele leti ta timbirhi.”


“Hosi yitavahlamula, yiku: ‘Nitiyisile nili ka n'wina, lokomitshama misviyendla svilo lesvi ka mun'we wa vamakwerhu lavatsongo lava, misviyendlele mina.’”


Kutani Hosi yitavahlamula, yiku: ‘Nitiyisile nili ka n'wina: Loko mingayendlelanga mun'we wa lavatsongo lava, na mina aminiyendlelanga.’


“Lweyi ayamukelaka mun'we wa vatsongwana lava hi vito ra mina, ayamukela mina; ni lweyi aniyamukelaka, angayamukeli mina ntsena, kambe ayamukela ni lweyi anirhumeke.”


“Lweyi ayingisaka n'wina, wa niyingisa mina; ni lweyi amiyalaka, wa niyala. Lweyi aniyalaka, ayala ni Lweyi anirhumeke.”


Hakunene mani na mani lweyi atikulisaka, atatsongahatiwa; kambe lweyi atitsongahataka atakulisiwa.”


Svingatshuki sviva tano ka n'wina; kambe lwenkulu xikarhi ka n'wina aakotise lwentsongo; kutani lweyi afumaka aakotise lweyi atirhelaka van'wana.


Mfun'wini wa mina, mitaja ni kunwa na mili na mina, kutani mitatshama sviluvelweni, miyavanyisa tinxaka ta Israyele leti ta timbirhi.”


“Nitiyisile nili ka n'wina: Xikarhi ka vanhu lavapsaliweke hi vavasati, aku na lweyi atlulaka Yohani; kambe lwentsongo ka hinkwavu Mfun'wini wa Xikwembu, i nkulu ka Yohani.”


Nitiyisisile nili ka n'wina: Lweyi ayamukelaka mani na mani lweyi nimurhumaka, ayamukela mina; ni lweyi aniyamukelaka, ayamukela lweyi anirhumeke.”


Lweyi ayamukeleke milawu ya mina, kutani ayihlayisa, hi yena lweyi anirhandzaka; kutani lweyi anirhandzaka, atarhandziwa hi Tatana wa mina; na mina nitamurhandza, niva nitipfuletela ka yena”


Hikolaho, lweyi ayalaka xitsundzuxu lexi, angasoli munhu, kambe asola Xikwembu lexi ximunyikaka Moya wa xona Lowokwetsima.


Hikolaho, titsongahateni hansi ka voko ra matimba ra Xikwembu, lesvaku hi nkama wakona xitamitlakusa.


Kutani rithangu ra doropa arili ni maribze ya masungulu ya khume ni mambirhi, na ka wona kuli ni mavito ya khume ni mambirhi ya vapostola lava va khume ni vambirhi va Xinyempfana.


Lweyi ahlulaka, nitamunyika kutshama na mina xiluvelweni xa mina, kukotisa lesvi na mina hi xiviri nihluleke, kutani nitshamaka ni Tatana wa mina xiluvelweni xa yena.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan