Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 4:16 - Testamente Leyimpsha Xichangana

16 Aya ni le Nazareta, laha angakulela kona; kutani hi siku ra Savata tani hi ntolovelo wa yena anghena sinagogeni, kutani asuka ayima kuva ajondza buku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

16 A ya ni le Nazareta, laha a nga kulela kona; kutani hi siku ra Savata hi ntolovelo wa yena a nghena esinagogeni, kutani a suka a yimela ku hlaya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

16 A ya ni le Nazareta, laha a nga kulela kona; kutani hi siku ra Savata, a nghena esinagogeni hi mukhuva wa yena, kutani a yimela ku hlaya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 4:16
14 Iomraidhean Croise  

ayayaka doropeni lerivuliwaka Nazareta, lesvaku kuhetiseka lesvi vaprofeta vangavula svona hi tlhelo ra Mesiya, loko vaku: “Atavuliwa Munazareta.”


Kuteloko vahetile hinkwasvu lesvilerisiweke hi Nawu wa Hosi, vatlhelela Galileya, vaya Nazareta kaya ka vona.


Kutani loko ali ni malembe ya khume ni mambirhi, vatlhantuka na yena nkhubzeni tani hi ntolovelo wa vona.


Kutani angirimela na vona, aya Nazareta, aatshama avayingisa. Kutani mamana wa yena ahlayisa timhaka leti hinkwatu mbilwini ya yena.


Kutani ajondzisa masinagogeni ya vona, ali karhi adzunisiwa hi vanhu hinkwavu.


Kutani anyikiwa buku ya muprofeta Ezaya; loko ayipfulile, akuma laha kungatsaliwa marito lawa mange:


Hi loko asungula kuvajondzisa, aku: “Namuntlha rito leri miritweke, rihetisekile.”


Kutani aku ka vona: “Natshemba lesvaku mitanibzela xihlayahlaya lexingo: ‘N'anga, tihanyise hi wexe!’ Nasvona mitaku: ‘Lesvi hisvitweke sviyendliwa hi wena Kapernawume, sviyendle nikola tikweni ra wena!’”


Yesu amuhlamula, aku: “Nivulavulile rivaleni mahlweni ka vanhu hinkwavu. Nijondzisile minkarhi hinkwayu masinagogeni ni le Tempeleni, laha Vayuda hinkwavu vahlengeletanaka kona, anivulanga nchumu xihundleni.


Hi kutolovela ka yena, Pawulo anghena nhlengeletanu na vona; kutani hi masiku manharhu ya Savata ahlamulana na vona hi kulandza Matsalwa,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan