Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 20:17 - Testamente Leyimpsha Xichangana

17 Kambe Yesu avalanguta aku: “Xana rivula yini tsalwa leringe:” “‘Ribze leri vayaki vangarinyenya, hi rona leringayendliwa ribze lerikulu ra masungulu’ xana?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

17 Kambe Yesu a va languta a ku: “Xana ri vula yini tsalwa leri nge: “ ‘Ribye leri vaaki va nga ri nyenya, hi rona leri nga endliwa ribye lerikulu ra yinhla’ xana?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

17 Kutani a va languta, a ku: “I yini leswi tsariweke, loko va te: ‘Ribye leri tshikiweke hi vaaki hi rona leri endliweke ribye ra yinhla’?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 20:17
17 Iomraidhean Croise  

Yesu aku ka vona: Xana amisitshama mihlaya, Matsalweni, mhaka leyi yinge: “ ‘Ribze leri vayaki vangariyala, hi rona ringayendliwa ribze lerikulu rotiyisa ha rona’, ke? ‘Svilo lesvi sviyendliwile hi Hosi, i mhaka leyihlamalisaka loko hiyivona hi mahlo ya hina!’”


Kutani Yesu alanguta hinkwaku, aku ka vajondzisiwa va yena: “Svitanonon'hwa ngopfu aka lavanga ni rifuwo kunghena Mfun'wini wa Xikwembu.”


Xana amisitshama mihlaya tsalwa leringe: “‘Ribze leri vayaki vangariyala, hi rona leringayendliwa ribze lerikulu rotiyisa ha rona’ ke?


Yesu avarhalarhala hi mahlo na ahlundzukile, na avavisekile hi kunonon'hwa ka timbilu ta vona, kutani aku ka wanuna lwiya: “Tshabuluta voko ra wena.” Aritshabuluta, kutani voko ra yena ritlhela riwololoka.


Kuteloko afikile kusuhi ni doropa, arivona, ali rilela,


hikuva namibzela lesvaku tsalwa leringe: ‘Ahlayiwile ni vajohi’, rifanela kuhetiseka ka mina. Kunene timhaka letingavuliwa mayelanu na mina, tikarhi tihetiseka.”


Kutani Hosi yihundzukula, yilanguta Petrosi; hi loko Petrosi atsundzuka rito ra Hosi, loko yite ka yena: “Nkuku wungasiyimba, utava unilandzulile kanharhu.”


Kutani aku ka vona: “Hi tona timhaka leti ningamitivisa tona, loko nahali na n'wina, loko nite: ‘Hinkwasvu lesvitsaliweke mayelanu na mina Nawini wa Moxe ni ka Vaprofeta, ni ka Tipisalma, svifanela kuhetiseka.’”


Asvili lesvaku rito leringatsaliwa Nawini wa vona rihetiseka, leringe: ‘Vanivengile ntsena handle ka mhaka.’


Hi yena lweyi anga “‘ribze leri n'wina vayaki mingarinyenya, leri kambe riyendliweke ribze lerikulu ra yinhla.’”


Na n'wina miyakiwa henhla ka masungulu lamavekiweke hi vapostola ni vaprofeta, ribze lerikulu ra masungulu na ali yena Yesu Kriste hi xiviri.


Hikuva ka Matsalwa, ku ni lesvinge: “Vonani, niveka ribze le Siyoni, ribze ra yinhla lerihlawuliweke, ra risima; kutani lweyi apfumelaka ka rona, angakala angakhomiwi hi tingana.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan