Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Yohane 5:6 - Testamente Leyimpsha Xichangana

6 Lweyi hi yena lweyi angata hi mati ni ngati,Yesu Kriste, kungali hi mati ntsena, kambe hi mati ni ngati. Kutani Moya hi wona mboni, hikuva Moya i ntiyiso.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

6 Yesu Kriste hi yena loyi a teke eka hina hi mati ya nkhuvulo wa yena, ni ngati ya ku dlawa ka yena; ku nga ri hi mati ntsena, kambe hi mati ni ngati. Kutani Moya i mbhoni ya swona, hikuva Moya i ntiyiso.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

6 Yesu Kriste, hi yena la nga ta hi mati ni ngati; ku nga ri hi mati ntsena, kambe hi mati ni ngati; kutani moya, hi yona mbhoni, hikuva Moya i ntiyiso.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Yohane 5:6
39 Iomraidhean Croise  

hikuva leyi i ngati ya mina, ngati ya ntwananu leyihalateliwaka lava votala lesvaku varivaleliwa svijoho.


Kuteloko Yesu akhuvuliwile, ahantlisa ahuma matini; hi nomo-lo matilo mapfuleka, avona Moya wa Xikwembu wuxika kufana ni xituvana, wuxikela henhla ka yena.


Aku ka vona: Lesvi i ngati ya mina, ngati ya ntwananu, leyihalateliwaka lavotala.


Hi mukhuva wolowo, ateka ndzheko loko valalelile, aku: “Ndzheko lowu i ntwananu lowumpsha ngatini ya mina, leyihalatiwaka hikolaho ka n'wina.]


anga Moya wa ntiyiso. Misava yingakala yingamuyamukeli, hikuva ayimuvoni, ayimutivi. N'wina mamutiva, hikuva atshama na n'wina, nasvona a le ndzeni ka n'wina.


Yesu aku ka yena: “Hi mina ndlela, ni ntiyiso, ni vutomi; aku na munhu lweyi ataka ka Tatana, loko kungali ha mina.


“Siku kungatafika Muchaveleli lweyi ningatamurhumela yena ata hi le ka Tatana, anga Moya wa ntiyiso lowuhumaka ka Tatana, ataveka vumboni ha mina;


Kambe loko yena ata, anga Moya wa ntiyiso, atamifambisa ndleleni hinkwayu ya ntiyiso; hikuva angakala angavulavuli svohuma ka yena; kambe xin'wana ni xin'wana lexi axitwaka, ataxivula; nasvona atamitivisa lesvi svingatata.


Yesu amuhlamula aku: Kunene, nili ka wena: Loko munhu angapsaliwi hi mati ni Moya angakala angangheni kufumeni ka Xikwembu.


Yesu amuhlamula aku: “Loko onge utivile kunyika ka Xikwembu, ni lweyi ange ka wena; ninyike mati ninwa, awutava ukombela ka yena, kutani aatava akunyikile mati lawa mahanyaka.”


Kambe, mani na mani lweyi anwaka mati lawa ni munyikaka, angatatlhela atwa torha, hikuva mati lawa ningatamunyika wona, matayendla xihlovo xa mati lawa mapfelaka hi vutomi lebzingaheliki.


Hikuva nyama ya mina i svakuja hi ntiyiso yakona, ni ngati ya mina i svakunwa sva ntiyiso.


Vaku vahafamba ndleleni, vafika laha akuli ni mati, kutani ndhuna yiku: “Wasvivo, mati hi lawa; kungasivela yini lesvaku nikhuvuliwa xana?” [


Xikwembu ximuvekile lesvaku hi kufa ka yena, vanhu va rivaleliwa svijoho, loko vapfumela ka yena; xiyendlele kukomba hilaha xiyendlaka vanhu vava lavalulameke hakona, hikuva axirivalele vanhu kujoha ka vona ka khale, minkameni ya kutsetselela ka xona;


Hikuva, hi kufa ka Kriste, haponisiwa, hirivaleliwa svijoho sva hina. Timpsalu ta Xikwembu i tikulu ngopfu,


hikuva hitwile ta kupfumela ka n'wina ka Yesu Kriste, ni ta rirhandzu ra n'wina ka vahlawuliwa va Xikwembu hinkwavu,


Hakunene, hingatiyisa lesvaku xihundla xa vukhongeli bza hina i xikulu: “Ahumelelile tani hi munhu, ahlayiwile lweyi alulameke moyeni, avoniwile hi tintsumi; apaluxiwile matikweni, apfumeliwile laha misaveni, atekeliwa henhla kukwetsimeni.”


xihiponisile. Kungali hi mhaka ya mintirho leyolulama leyi hina hi hoxe hiyiyendleke, kambe xihiponisile hi timpsalu ta xona, hi kuhlampsiwa loku kuyendlaka lesvaku Moya Lowokwetsima wuhinyika kupsaliwa ra vumbirhi, ni vutomi lebzimpsha.


Kutani-ke, miyehleketa yini hi munhu lweyi akandziyeleke milengeni ya N'wana wa Xikwembu, lweyi anyamiseke ngati ya ntwananu leyi angakwetsimisiwa ha yona, atlhela arhuketela Moya wa timpsalu, xana? Xana munhu lweyi atabiwa hi nhonga leyovavisa kufika kwihi ke?


mitile ka Yesu, muyimeli wa ntwananu lowumpsha, ni le ngatini leyin'watsekiweke, leyivulavulaka lesvikulu kutlula ngati ya Abele.


Svosvi-ke, Xikwembu xa kurhula lexipfuxeke Hosi ya hina Yesu xikarhi ka vafi, yena lweyi anga Murisi Lwenkulu wa tinyempfu, lweyi angafunga ntwananu lowungaheliki hi ngati ya yena,


ngati ya Kriste yitava leyitlulisaka ngopfu hi matimba; hikuva Kriste atinyiketile hi yexe, hi Moya lowungaheliki, na angali na xisandzu mahlweni ka Xikwembu, kutani ngati ya yena yibasisa mapfalu ya hina mintirhweni leyifeke, lesvaku hitirhela Xikwembu lexihanyaka.


Kasi ka xilawu xa vumbirhi xa le mpfungwe, kunghena ntsena Muprista lwenkulu, anghena kan'we ntsena hi lembe, na ali ni ngati leyi atihumeselaka timhamba ta yena, ni kuhumesa hikolaho ka svijoho lesvi tiko risviyendleke kungali ha vomu.


vanga lavahlawuliweke khale hi vutivi bza Xikwembu Tatana, vahlawulekisiwa hi Moya lesvaku vayingisa Yesu Kriste ni kuxuviwa hi ngati ya yena, nili: Timpsalu ni kurhula asvive na n'wina hi ntalu.


Ntsakamiso wuyelana ni mhaka leyi; svosvi wa miponisa, kungali hi kususa nsila mirini, kambe hi kuyendla lesvaku mikombela ripfalu leribaseke ka Xikwembu. Ntsakamiso wa miponisa hi mhaka ya kupfuka ka Yesu Kriste kufeni,


Loko hifamba kuvonakaleni, kufana na xona xinga kuvonakaleni, hi ni vuhlengeli, kutani angati ya Yesu Kriste N'wana wa xona yahibasisa ka svijoho hinkwasvu.


Leri hi rona rirhandzu ra ntiyiso, hikuva ahi hina hingarhandza Xikwembu, kambe hi xona xihirhandzeke, kutani xirhumela N'wana wa xona lesvaku ava mukutsuli wa svijoho sva hina.


ni le ka Yesu Kriste, mboni leyotshembeka, mativula ya lavafeke ni mufumi wa tihosi ta misava. Ka lweyi ahirhandzaka, lweyi ahitshunxeke svijohweni sva hina hi ngati ya yena,


Vayimbelela risimu lerimpsha vaku: “Afanekeliwa hi kuteka buku ni kupfula mimfungu ya yona, hikuva aadlayiwile, kutani hi ngati ya yena, axavile vanhu avaxavela Xikwembu, vahuma tinxakeni hinkwatu, na vali va tindzimi hinkwatu ni svib'ongo hinkwasvu ni va matiko hinkwawu.”


Niku ka yena: “Svotiviwa hi wena, Hosi yanga.” Hi loko aku ka mina: “Lava, hi lava vataka hi le kuxanisekeni lokukulu; vahlampseke sviyambalu sva vona, vasvibasisa sviva ni muhlovo wa ku svibasa hi ngati ya Xinyempfana.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan