Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 9:26 - Нови српски превод

26 Тада је у Сихем дошао Гал, син Еведов, са својом браћом, који је задобио поверење мештана Сихема.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

26 Tada je u Sihem došao Gal, sin Evedov, sa svojom braćom, koji je zadobio poverenje meštana Sihema.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

26 Гаал син Еведов досели се у Сихем са својом браћом, и житељи Сихема му поклонише своје поверење.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

26 Potom doðe Gal sin Evedov sa svojom braæom, i uljezoše u Sihem, i Sihemljani se pouzdaše u nj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 Потом дође Гал, син Еведов, са својом браћом и уђе у Сихем. Сихемљани га подржаше.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 9:26
6 Iomraidhean Croise  

Стога Аврам рече Лоту: „Нека не буде свађе између тебе и мене, између мојих и твојих пастира. Па браћа смо!


Онда им рече: „Браћо моја, молим вас, не чините тог зла!


Мештани Сихема су ради њега постављали заседе по горским врховима и пљачкали сваког ко је поред њих пролазио путем. То је било јављено Авимелеху.


Изађу они у поље и оберу своје винограде. Кад су измуљали грожђе, уприличили су славље; отишли су у храм својих богова, где су јели, пили и проклињали Авимелеха.


Тада Гал, син Еведов, рече: „Ко је Авимелех да бисмо му ми, Сихемљани, служили? Зар не би требало да Јеровалов син и његов надгледник Зевул служе људима Емора, оца Сихемова?! Зашто да служимо Авимелеху?


Кад је Зевул, градски главар, чуо речи Гала, сина Еведовог, разгневио се.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan