Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 5:13 - Нови српски превод

13 Шачица је моћни народ надвладала, народ се Господњи сабрао к мени на моћне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Šačica je moćni narod nadvladala, narod se Gospodnji sabrao k meni na moćne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 »Тада преостали сиђоше к великашима, народ ГОСПОДЊИ сиђе к мени као ратници.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 Sada æe potlaèeni obladati silnima iz naroda; Gospod mi dade da vladam silnima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Тад сиђе на врата народ Господњи, сиђе јуначки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 5:13
11 Iomraidhean Croise  

Попут оваца одређени су за Свет мртвих, смрт ће их напасати. Праведни ће јутром владати над њима. Лик ће им прогутати Свет мртвих, далеко од њиховог дома.


већ је Бог судија: једног руши, једног диже.


И сва ће стабла пољска знати да ја, Господ, снижавам високо дрво и узвисујем ниско дрво; да сушим зелено дрво и чиним да озелени суво дрво. Ја, Господ, то сам рекао, и то ћу учинити.’“


Али, упркос свему томе, ми надмоћно побеђујемо посредством онога који нас је заволео.


Ево, довешћу неке из Сатанине синагоге који за себе говоре да су Јевреји, а у ствари лажу, јер то нису. Ја ћу учинити да дођу к теби и да се поклоне пред твојим ногама, па ће разумети да те волим.


Пробуди се, пробуди, Деворо, пробуди се и песму запевај! Устани, Вараче, и робље поведи, ти сине Авиноамов!


Од Јефрема изађоше они што поникоше међу Амаличанима, за тобом је Венијамин с твојим мноштвима, од Махира су изашли заповедници, а од Завулона они што штап писарски носе.


’Проклињите Мероз!’ – рече Анђео Господњи. ’Љуто проклињите његове мештане, јер не притекоше у помоћ Господу, не помогоше Господу против моћних.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan