Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 20:44 - Нови српски превод

44 Пало је осамнаест хиљада Венијаминоваца, све самих ратника.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

44 Palo je osamnaest hiljada Venijaminovaca, sve samih ratnika.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

44 Тако паде осамнаест хиљада Венијаминоваца, све храбрих ратника,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

44 I pogibe sinova Venijaminovijeh osamnaest tisuæa ljudi, samijeh junaka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

44 Тада из Венијамина погибе осамнаест хиљада људи, самих ратника.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 20:44
4 Iomraidhean Croise  

Из Венијаминовог племена било је пописано тридесет пет хиљада четири стотине.


Господ је поразио Венијамина пред Израиљем. Тог је дана Израиљ побио двадесет пет хиљада стотину људи, који су сви били наоружани мачем.


Они су опколили Венијаминовце и, гонећи их без предаха, докрајчили их пред Гавајом на истоку.


Венијаминовци су се окренули и побегли према пустињи, ка стени Римону, али су Израиљци посекли још пет хиљада људи по путевима. Пратили су их у стопу док им нису потукли још две хиљаде људи.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan