Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 20:4 - Нови српски превод

4 Левит, муж жене која је била убијена, одговори: „Ја сам са иночом дошао у Гавају Венијаминову да преноћим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Levit, muž žene koja je bila ubijena, odgovori: „Ja sam sa inočom došao u Gavaju Venijaminovu da prenoćim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Тада онај Левит, муж убијене, рече: »Са наложницом сам дошао у Гиву Венијаминову да тамо преноћим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 A Levit, muž ubijene žene, odgovori i reèe: doðoh s inoèom svojom u Gavaju Venijaminovu da prenoæim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Левит, муж убијене жене, рече: „Дошао сам са наложницом у Гавају Венијаминову да преноћим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 20:4
3 Iomraidhean Croise  

А Венијаминовци су чули да су Израиљци отишли горе у Миспу. Израиљци запиташе: „Реците нам како се догодио злочин?“


Међутим, напали су ме мештани Гаваје и ноћу опколили кућу у којој сам био; хтели су да ме убију. Моју иночу су силовали, тако да је умрла.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan