Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 18:13 - Нови српски превод

13 Одатле су отишли у Јефремову гору и дошли до Михејине куће.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Odatle su otišli u Jefremovu goru i došli do Mihejine kuće.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 Одатле одоше даље у Ефремово горје и стигоше до Михејеве куће.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 A odande pošavši u goru Jefremovu doðoše u kuæu Mišinu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Оданде пођоше у Јефремову гору и дођоше у Михину кућу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 18:13
7 Iomraidhean Croise  

Сахранили су га у крају који му је припао у наследство у Тимнат-Сераху, који је на Јефремовој гори северно од горе Гас.


Умро је и Елеазар, син Аронов. Сахранили су га у Гаваји, граду његовога сина Финеса, који му је припао у Јефремовој гори.


Био неки човек из Јефремове горе по имену Михеја.


Отишли су горе и утаборили се код Киријат-Јарима у Јуди. Зато се то место све до данас зове „Данов табор“. Оно се налази западно од Киријат-Јарима.


Она петорица што су ишла да уходе земљу Лаис рекоше својој браћи: „Знате ли да у овим кућама постоје ефод и кућни идоли, те идол резани и ливени? Сад знате шта да радите.“


У оно време, када није било цара у Израиљу, живео је на крају Јефремове горе неки човек, Левит. Он је себи узео иночу из Витлејема Јудиног.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan