Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 17:11 - Нови српски превод

11 Левит је пристао да живи код тог човека, и младић му је био као један од његових синова.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 Levit je pristao da živi kod tog čoveka, i mladić mu je bio kao jedan od njegovih sinova.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 и пристаде да живи код Михеја. Младић је Михеју био као један од његових синова.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 I Levitu bi po volji da ostane kod njega, i bi mu taj mladiæ kao da mu je sin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Левит остаде код њега и тај младић је овоме постао као један од синова.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 17:11
3 Iomraidhean Croise  

Михеја му рече: „Остани да живиш код мене и буди ми оцем и свештеником, а ја ћу ти давати десет сребрних шекела годишње, одећу и храну.“ Левит оде к њему.


Михеја је посветио Левита и он му је постао свештеник. Младић је живео у Михејиној кући.


Тај човек је отишао из града Витлејема у Јуди да нађе себи место да се насели као дошљак. Путујући дошао је у Јефремову гору до Михејине куће.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan