Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 16:4 - Нови српски превод

4 После тога, Самсон је заволео једну девојку из долине Сорика, која се звала Далила.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Posle toga, Samson je zavoleo jednu devojku iz doline Sorika, koja se zvala Dalila.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Нешто касније, Самсон се у кланцу Сорек заљуби у жену по имену Делила.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 Poslije toga zamilova djevojku na potoku Soriku, kojoj bješe ime Dalida.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 После неког времена он заволе девојку из долине Сорика која се звала Далила.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 16:4
9 Iomraidhean Croise  

Цар Соломон је, осим фараонове ћерке, волео многе стране жене: Моавке, Амонке, Едомке, Сидонке и Хетитке.


Зар није тако згрешио Соломон, цар Израиља, а међу многим народима није било цара попут њега? Његов Бог га је волео и учинио га је Бог царем над свим Израиљем, али су и њега на грех навеле жене туђинке.


Јама дубока уста су блуднице, у њу пашће онај на кога је Господ срдит.


Јер блудница је дубока јама, туђинка је узано ждрело.


Враћа се пас на своју бљувотину као што се и безумник враћа безумљу своме.


Истуцаш ли тучком неразумног са прекрупом у авану, његова се лудост неће скинути са њега.


Те ствари су се догодиле нама за пример, да не пожелимо зло као што су они пожелели.


Самсон је лежао до поноћи, а онда је устао, дохватио градска врата с оба довратка и ишчупао их заједно с преворницом. Затим је врата ставио на рамена и изнео их на врх једног брда које се налази код Хеврона.


Филистејски кнезови оду горе к њој и рекну јој: „Гледај да измамиш од њега где се крије његова велика снага, како бисмо могли да га свладамо, свежемо и покоримо. Сваки од нас ће ти, заузврат, дати по хиљаду и стотину сребрних шекела.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan