Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 15:17 - Нови српски превод

17 Кад је то изрекао, бацио је чељуст из своје руке и назвао оно место „Рамат-Лехија“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

17 Kad je to izrekao, bacio je čeljust iz svoje ruke i nazvao ono mesto „Ramat-Lehija“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

17 Када је то изговорио, баци чељуст од себе, а оно место назва Рамат Лехи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

17 A kad izreèe, baci èeljust iz ruke svoje, i nazva ono mjesto Ramat-Lehija.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Кад то изрече, баци чељуст из руке своје и прозва оно место Рамат-Лехија.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 15:17
4 Iomraidhean Croise  

Ту је нашао свежу магарећу чељуст, дохватио је и њоме побио хиљаду људи.


Самсон рече: „Магарећом чељусти гомилу сам на гомилу наслагао; магарећом чељусти побио сам хиљаду.“


Како је био веома жедан, завапио је ка Господу и рекао: „Господе, ти си извојевао ово велико избављење руком свога слуге. Зар сад да умрем од жеђи и паднем у руке необрезанима?“


Али Филистејци се дигну и утаборе се у Јуди. Били су се раширили до Лехије.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan