Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 14:19 - Нови српски превод

19 Тада Дух Господњи сиђе на њега, те он оде у Аскалон и поби тридесет људи. Скинуо је с њих одећу и дао свечане хаљине онима што су одгонетнули загонетку. Тако разјарен вратио се горе очевој кући.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

19 Tada Duh Gospodnji siđe na njega, te on ode u Askalon i pobi trideset ljudi. Skinuo je s njih odeću i dao svečane haljine onima što su odgonetnuli zagonetku. Tako razjaren vratio se gore očevoj kući.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

19 Тада га обузе Дух ГОСПОДЊИ, па он оде доле у Ашкелон и уби тридесет људи. Узе одећу с њих и даде је за одела онима који су одгонетнули загонетку. Потом се, сав гневан, врати очевој кући.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

19 I doðe na nj duh Gospodnji, te siðe u Askalon, i pobi ondje trideset ljudi, i uze odijelo s njih i dade sveèane haljine onima koji odgonenuše zagonetku; i rasrdi se vrlo i otide kuæi oca svojega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Тада сиђе на њега дух Господњи, сиђе у Аскалон и поби онде тридесет људи. Узе им кошуље, свечане плаштеве и даде их онима који су решили загонетку. Распламса му се гнев и оде кући оца свога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 14:19
9 Iomraidhean Croise  

Јуда је, такође, освојио Газу са њеним подручјем, Аскалон са његовим подручјем и Акарон са његовим подручјем.


Дух Господњи је почео да делује у њему у Дановом табору, између Сараје и Естаола.


Седмога дана, пре заласка сунца, мештани града му рекоше: „Шта је слађе од меда, и шта је јаче од лава?“ Самсон им рече: „Да нисте орали с мојом јуницом, моју загонетку не бисте решили!“


Дух Господњи сиђе на њега, и он голим рукама растрже лава као јаре. Ипак, оцу и мајци није рекао шта је урадио.


Кад је дошао до Лехије, Филистејци кренуше на њега кличући од радости. Тада га Дух Господњи обузе, и конопци око његових рамена постадоше као ланени конци спаљени ватром, те свезе спадоше са његових руку.


Дух Господњи се спустио на њега, па је постао судија Израиљу. Отишао је у бој и Господ му је предао у руке Хусан-Рисатајима, цара арамског.


Кад је чуо ове речи, Дух Божији сиђе на Саула, и обузе га силан гнев.


Ово су златни чиреви што су их Филистејци вратили као жртву за преступ, за Господа: један за Азот, један за Газу, један за Аскалон, један за Гат, и један за Акарон.


Они упиташе: „С каквом жртвом за преступ да га вратимо?“ Они рекоше: „Пет златних чирева и пет златних мишева, према броју филистејских кнезова, јер је иста пошаст ударила вас и ваше кнезове.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan