Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 11:1 - Нови српски превод

1 Јефтај, Галађанин, је био силни ратник. Био је син блуднице, а Галад му је био отац.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Jeftaj, Galađanin, je bio silni ratnik. Bio je sin bludnice, a Galad mu je bio otac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Јефтај Гилађанин био је врстан ратник. Био је син блуднице, која га је родила Гиладу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 A Jeftaj od Galada bijaše hrabar junak, ali sin jedne kurve, s kojom Galad rodi Jeftaja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Јефтај из Галада био је велики јунак. Он је био син блуднице која га је добила са Галадом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 11:1
6 Iomraidhean Croise  

Наман, заповедник војске арамејског цара, био је човек од великог значаја за свога господара; ценио га је, јер је преко њега Господ давао победе Арамејцима. Али иако је био велики ратник, био је губавац.


И шта још да кажем? Понестало би ми времена када бих почео да говорим о Гедеону, Вараку, Самсону, Јефтају, Давиду, Самуилу и пророцима.


Народ и главари галадски рекоше један другом: „Нека човек који први крене у бој против Амонаца буде главар свим становницима Галада.“


Али Галаду је његова жена родила синове. Кад су одрасли, они су отерали Јефтаја с речима: „Ти немаш наследства у дому нашег оца јер си син друге жене.“


Анђео Господњи му се указао и рекао: „Господ с тобом, силни ратниче!“


Тада је Господ послао Јеровала, Варака, Јефтаја, и Самуила, и избавио вас из руку ваших непријатеља око вас, тако да сте спокојно живели.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan