Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 10:5 - Нови српски превод

5 Кад је Јаир умро, сахранили су га у Камону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

5 Kad je Jair umro, sahranili su ga u Kamonu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

5 Када је Јаир умро, сахранише га у Камону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

5 I umrije Jair, i bi pogreben u Kamonu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Умре и Јаир и сахранише га у Камону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 10:5
3 Iomraidhean Croise  

Он је имао тридесет синова који су јахали тридесет магараца и владали над тридесет места. Она се по њима зову Јаирова села све до данас, а налазе се у земљи галадској.


Израиљци су опет чинили што је зло у очима Господњим. Служили су Валима и Аштартама, и боговима Арама, и боговима Сидона, и боговима Моава, и боговима Амонаца, и боговима Филистејаца. Оставили су Господа и нису му више служили.


који су од оне године сатирали и тлачили Израиљце. Осамнаест година су тлачили све Израиљце с оне стране Јордана, у земљи Аморејаца, која је у Галаду.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan