Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 1:5 - Нови српски превод

5 У Везеку су наишли на Адони-Везека, ступили у бој против њега, и поразили Хананце и Фережане.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

5 U Vezeku su naišli na Adoni-Vezeka, stupili u boj protiv njega, i porazili Hanance i Ferežane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

5 Тамо затекоше Адони-Безека и нападоше га. Поразише Ханаанце и Перижане,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

5 Jer naðoše Adoni-Vezeka u Vezeku, i udariše na nj, i pobiše Hananeje i Ferezeje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 У Везеку нађоше Адони-Везека, ударише на њега и побише Хананце и Ферезејце.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 1:5
5 Iomraidhean Croise  

Настајале су свађе између пастира Аврамове стоке и пастира Лотове стоке. У то време су у земљи живели Хананци и Фережани.


Јуда оде горе и Господ му предаде у руке Хананце и Фережане. Побили су у Везеку десет хиљада људи.


Адони-Везек се дао у бег, али су га гонили и ухватили, па су му одсекли палце на рукама и на ногама.


Израиљци су остали да живе усред Хананаца, Хетита, Аморејаца, Фережана, Евејаца и Јевусејаца.


Кад их је избројио у Везеку, било је три стотине хиљада Израиљаца и тридесет хиљада Јудејаца.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan