Наум 1:8 - Нови српски превод8 Он ће силном поплавом да докрајчи Ниниву, а своје ће душмане у мрак да одагна. Faic an caibideilNovi srpski prevod8 On će silnom poplavom da dokrajči Ninivu, a svoje će dušmane u mrak da odagna. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод8 Силном поплавом докрајчиће непријатеље, своје душмане прогнати у таму. Faic an caibideilSveta Biblija8 Ali æe silnom poplavom uèiniti kraj mjestu njezinu, i tama æe goniti neprijatelje njegove. Faic an caibideilНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 Кад надођу поплаве, уништиће град њихов, тама ће прогутати непријатеље његове. Faic an caibideil |