Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Михеј 6:3 - Нови српски превод

3 Шта сам ти урадио, народе мој? Чиме сам ти дојадио, одговори ми?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Šta sam ti uradio, narode moj? Čime sam ti dojadio, odgovori mi?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 »Народе мој, шта сам ти учинио, чиме те оптеретио? Одговори ми.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 Narode moj, šta sam ti uèinio? i èim sam ti dosadio? Odgovori mi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 „Народе мој, шта сам ти учинио? Чиме сам те ражалостио? Одговори ми!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Михеј 6:3
11 Iomraidhean Croise  

„Чуј, мој народе, говорићу, о, Израиљу, против тебе сведочићу; ја сам Бог, твој Бог јесам.


Теби, теби самом згрешио сам; у очима твојим зло сам учинио. Зато си праведан када проговориш, и чист када судиш.


О, кад би ме послушао народ мој и путеве моје Израиљ следио!


Послушај ме, мој народе, ја те опомињем! О, Израиљу, када би ме послушао;


Шта још могох учинити за виноград мој, а да му нисам учинио? Зашто? Ја се надах да ће родити грожђе, а он је изродио вињаге?


О, нараштају, размотрите реч Господњу: Зар сам Израиљу био пустиња или земља мрклог мрака? Зашто мој народ говори: ’Наскитасмо се па нећемо поново да ти дођемо’?


Говори Господ: „Какву су неправду у мени нашли твоји преци када су се удаљили од мене, ишли за таштином и постали ташти?


Сети се, молим те, народе мој, шта је наумио моавски цар Валак и шта му је говорио Валам, син Веоров, шта се збило од Ситима до Галгала, да бисте схватили Господњу праведност.“


Знамо да се све што пише у Закону односи на оне који живе под Законом, да нико не би имао изговора и да би сав свет био крив пред Богом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan