Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Михеј 6:11 - Нови српски превод

11 Зар ћу да будем чист са непоштеним теразијама и са торбом нетачних тегова?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 Zar ću da budem čist sa nepoštenim terazijama i sa torbom netačnih tegova?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 Зар да опростим човеку са нетачним кантаром, са врећама лажних тегова?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 Hoæe li mi biti èist u koga su mjerila lažna i u tobocu prijevarno kamenje?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Могу ли да оправдам лажна мерила и лажне тегове у врећи?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Михеј 6:11
9 Iomraidhean Croise  

Господу су гадне теразије лажне, а тегови тачни њему су милина.


Праведне су Господње мере и теразије, сви тегови у торби његово су дело.


Неједнаки тегови и мера двојака – обоје су огавни Господу.


Мерите исправном вагом, с поштеном ефом и с поштеним ватом.


У руци трговца теразије непоштене, воли да закине.


Користи поштену вагу, поштене тегове, поштену ефу и поштени хин. Ја сам Господ, Бог ваш, који вас је извео из Египта.


Говорите: ’Када ће се завршити младина да продајемо жито, и субота, да отворимо житнице; да закидамо на мери, варамо на теговима и подваљујемо непоштеним теразијама;


И он је рекао: „Ова жена је опачина!“ Онда ју је бацио насред корпе и поклопио је оним оловним поклопцем.


Не држи у својој торби двојаку меру: тежу и лакшу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan