Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 8:34 - Нови српски превод

34 Сав град је изашао и пошао у сусрет Исусу. Кад су га видели, замолили су га да оде из њиховог краја.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

34 Sav grad je izašao i pošao u susret Isusu. Kad su ga videli, zamolili su ga da ode iz njihovog kraja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

34 Тада цео град изађе у сусрет Исусу, па, кад су га видели, почеше да га преклињу да оде из њиховог краја.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

34 I gle, sav grad iziðe na susret Isusu; i vidjevši ga moliše da bi otišao iz njihovoga kraja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 И, гле, сав град изађе у сусрет Исусу и, видевши га, замолише га да оде из њихових крајева.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 8:34
13 Iomraidhean Croise  

Тада му она рече: „Шта имаш против мене, Божији човече? Зар си дошао к мени да ме подсетиш на моју кривицу и усмртиш ми сина?“


Кад је угледао Илију, Ахав му рече: „Јеси ли ти онај што доводи невољу на Израиља?“


А Богу говоре: ’Прођи нас се! За путеве твоје нећемо да знамо!


Богу су они говорили: ’Прођи нас се!’ И: ’Шта ће Свемоћни да нам ради?’


Амасија је рекао Амосу: „Одлази, видеоче! Бежи у Јудину земљу па тамо једи хлеба и пророкуј!


Они повикаше: „Шта хоћеш од нас, Сине Божији? Јеси ли дошао да нас мучиш пре одређеног времена?“


Кад то виде Симон Петар, паде на колена пред Исусом и рече: „Господе, иди од мене јер сам грешан човек!“


Када је видео Исуса, повикао је, пао пред њега, и рекао веома гласно: „Шта хоћеш од мене, Исусе, Сине најузвишенијег Бога? Молим те, немој да ме мучиш!“


Дошли су к њима и извинили им се, па су их извели из ћелије и замолили их да напусте град.


Зашто сад да умремо? Наиме, прождраће нас овај велики огањ, па ћемо умрети ако наставимо да слушамо глас Господа, Бога нашега.


Самуило је учинио што му је Господ рекао, па је отишао у Витлејем. Дрхтећи од страха градске старешине су му пошле у сусрет. Упитали су га: „Долазиш ли у миру?“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan