Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 8:25 - Нови српски превод

25 Ученици су му приступили и пробудили га говорећи: „Господе, спаси нас, пропадамо!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

25 Učenici su mu pristupili i probudili ga govoreći: „Gospode, spasi nas, propadamo!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

25 Ученици му приђоше и пробудише га, говорећи: »Господе, спаси нас! Изгибосмо!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

25 I prikuèivši se uèenici njegovi probudiše ga govoreæi: Gospode! izbavi nas, izgibosmo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 И приступивши, пробудише га говорећи: „Господе, спаси нас, пропадамо.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 8:25
11 Iomraidhean Croise  

Тада завапи Аса Господу, свом Богу, и рече: „О, Господе, теби није тешко да притекнеш у помоћ нејакоме против јаког. О, Господе, наш Боже, на тебе се ослањамо и у твоје име смо изашли на ово мноштво. О, Господе, ти си наш Бог! Не дозволи да те човек надвлада!“


О, Боже наш, зар им нећеш судити? У нама нема снаге пред овим великим мноштвом које долази на нас. Не знамо шта да урадимо. Наше су очи упрте у тебе!“


Зашто, Господе, стојиш далеко? Што се скриваш у време невоље?


Капетан лађе дође к њему и рече му: „Како можеш да спаваш?! Дижи се и призивај свога Бога! Можда ће се Бог обазрети на нас, те нећемо пропасти.“


Уто му приступи неки губавац, паде пред њим и рече му: „Господе, ако хоћеш, можеш да ме очистиш.“


Изненада, подигла се велика бура на језеру, тако да су таласи преплављивали бродић. А Исус је спавао.


Док им је Исус то говорио, приступи му неки старешина, паде пред њим ничице и рече: „Моја ћерка је управо умрла. Но, ти дођи, стави своју руку на њу и она ће оживети.“


Његови ученици му приђу и пробуде га, говорећи: „Учитељу, учитељу, пропадамо!“ Исус се подиже, па заповеди ветру и таласима, те се они смирише и настаде тишина.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan