Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 6:6 - Нови српски превод

6 А ти када се молиш, уђи у своју собу, затвори врата за собом и помоли се своме Оцу који види што је тајно. Твој Отац који види што је тајно, узвратиће ти јавно.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 A ti kada se moliš, uđi u svoju sobu, zatvori vrata za sobom i pomoli se svome Ocu koji vidi što je tajno. Tvoj Otac koji vidi što je tajno, uzvratiće ti javno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 Него, кад се молиш, уђи у своју собу, затвори врата и моли се своме Оцу, који је у тајности, и узвратиће ти твој Отац, који гледа у тајности.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 A ti kad se moliš, uði u klijet svoju, i zatvorivši vrata svoja, pomoli se ocu svojemu koji je u tajnosti; i otac tvoj koji vidi tajno, platiæe tebi javno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 А ти кад се молиш, уђи у своју собу, затвори врата своја и помоли се Оцу своме у тајности, и Отац твој који гледа у тајности испуниће ти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 6:6
17 Iomraidhean Croise  

Пошто је ушао, затворио је врата пред оно двоје, па се помолио Господу.


Очи Господње мотре на праведне, и уши његове вапај им чују.


Јер ако тако чиниш, згрнућеш жар угљени на његову главу, а Господ ће да ти плати.


Хајде, народе мој, у одаје своје уђи, и врата своја за собом затвори. Сакриј се часком на трен, док јарост не прође.


И биће пре него што ће призвати, а ја ћу им одговорити; још док буду говорили, ја ћу их услишити.


Опростивши се од народа, отишао је у брда да се насамо моли. Спустило се и вече, а он је још увек тамо био сам.


да не примете људи да постиш, него Отац твој који види што је тајно. И Отац твој који види што је тајно, узвратиће ти јавно.


да твоја милостиња буде у тајности. И Отац твој који види оно што је тајно, узвратиће ти јавно.


Натанаил га упита: „Одакле ме познајеш?“ Исус му одговори: „Пре него што те је Филип позвао, видео сам те под смоквом.“


Исус јој рече: „Не дотичи ме, јер још нисам узашао своме Оцу. Него, иди мојој браћи и реци им: ’Узлазим своме Оцу и вашем Оцу, своме Богу и вашем Богу!’“


Корнелије одговори: „Пре три дана, баш у ово време, око три сата поподне, молио сам се у својој кући. Изненада, неки човек у сјајној одећи стаде преда ме


Сутрадан, око подне, док су се путујући приближавали граду, Петар се попео на кров да се помоли.


Тада је Петар све њих послао напоље, па је клекнуо и помолио се. Затим се окренуо према мртвом телу и рекао: „Тавита, устани!“ Она отвори очи, угледа Петра и седе.


Јер, они који живе у складу с грешном природом, смерају на оно што им та природа налаже. А они који живе у складу с Духом, смерају на оно што им Дух налаже.


Зато пригибам своја колена пред Оцем,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan