Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 6:12 - Нови српски превод

12 и опрости нам дугове наше како смо и ми опростили дужницима својим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 i oprosti nam dugove naše kako smo i mi oprostili dužnicima svojim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 и опрости нам дугове наше као што смо и ми опростили дужницима својим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 I oprosti nam dugove naše kao i mi što opraštamo dužnicima svojijem;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 и опрости нам дугове наше као што смо и ми опростили дужницима својим;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 6:12
25 Iomraidhean Croise  

Почуј преклињање свога слуге и свога народа Израиља којим се моле на овом месту. Послушај на небу, на месту где пребиваш – послушај и опрости.


ти чуј на небесима и опрости грех свога народа Израиља, и врати их у земљу коју си дао њиховим прецима.


услиши на небесима, на твом Пребивалишту. Опрости и делуј: дај свакоме по свим његовим делима, јер ти знаш његово срце – само ти знаш срце свих људи –


Тада опрости своме народу, који је згрешио против тебе и за све преступе који су учинили против тебе, и смилуј им се пред њиховим поробљивачима да би се они смиловали на њих.


Али у теби је опраштање да би те се бојали.


Благо ономе коме је опроштен преступ, коме је покривен грех.


исказује милост хиљадама, опрашта кривицу, преступ и грех, али кривца не оставља некажњена, него кажњава грех отаца на њиховој деци и унуцима све до трећег и четвртог колена.“


Затим дођите да расправљамо – говори Господ – буду ли греси ваши као скерлет, постаће бели као снег; буду ли црвени као пурпур, постаће као вуна.


Почуј, Господе! Опрости, Господе! Господе, обрати пажњу и учини! Не оклевај – ради себе, Боже мој, јер твој град и твој народ носе твоје име!“


Ово је крв моја, крв Новог савеза, која се пролива за многе ради опроштења греха.


Тамо су му довели једног одузетог човека који је лежао на носилима. Исус, видевши њихову веру, рече одузетоме: „Храбро, синко, опраштају ти се твоји греси!“


А кад стојите и молите се, праштајте ако шта имате против кога, да би и Отац ваш који је на небесима опростио вама ваше преступе.


и опрости нам грехе наше, јер и ми опраштамо сваком свом дужнику. И не дај да подлегнемо искушењу.’“


Или, зар мислите да су оних осамнаест на које се срушила кула у Силоаму и побила их, били кривљи од осталих јерусалимских становника?


И не осуђујте, па нећете бити осуђени. Опраштајте и биће вам опроштено.


Стога знајте, браћо, да вам се посредством Исуса навешћује опроштење греха; од свих њих Мојсијев Закон није могао да вас оправда.


У њему имамо откупљење, опроштење преступа посредством његове крви, што показује богатство милости.


Будите добри једни према другима, милосрдни, праштајте један другоме као што је Бог по Христу опростио вама.


Подносите једни друге. Праштајте једни другима када вам неко учини нажао. Како је Господ опростио вама, тако и ви опраштајте једни другима.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan