Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 5:2 - Нови српски превод

2 Исус поче да их поучава, говорећи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

2 Isus poče da ih poučava, govoreći:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

2 а он поче да их учи, говорећи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

2 I otvorivši usta svoja uèaše ih govoreæi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 И отвори уста своја и учаше их говорећи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 5:2
11 Iomraidhean Croise  

Онда је Јов проговорио проклињући дан свог рођења.


Слушајте, јер ја објављујем драгоцене ствари, честите ће бити изреке усана мојих.


да би се испунило оно што је Бог рекао по пророку: „Мој говор биће у причама, објавићу што је сакривено од постанка света.“


Када је Исус видео мноштво света, попео се на гору, и пошто је сео, приступише му његови ученици.


Петар поче да говори: „Сада јасно видим да Бог није пристран,


Кад је Павле заустио да одговори, Галион се обратио Јеврејима: „Да је у питању неки преступ или злодело, имао бих разлога, о, Јевреји, да вас саслушам.


Тада му је Филип, полазећи од истог одељка Писма, објавио Радосну вест о Исусу.


Молите се и за мене, да ми Бог да праву реч кад отворим уста, те да храбро обзнаним тајну Радосне вести.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan