Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 4:14 - Нови српски превод

14 да би се испунило оно што је Бог рекао преко пророка Исаије:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 da bi se ispunilo ono što je Bog rekao preko proroka Isaije:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 – да се испуни оно што је речено преко пророка Исаије:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 Da se zbude što je rekao Isaija prorok govoreæi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 да се испуни што је рекао пророк Исаија:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 4:14
15 Iomraidhean Croise  

Све се ово догодило да се испуни оно што је Господ рекао по пророку:


Тамо је боравио све док Ирод није умро, да би се испунило што је Господ рекао преко пророка: „Из Египта позвах Сина свога.“


Отишао је тамо и настанио се у граду који се зове Назарет. Тако се испунило оно што су пророци рекли: „Назваће га Назарећанином.“


Јер, како би се иначе испунило Писмо које каже да тако мора да буде?“


Све се то догодило да се испуне Пророци.“ Тада су га сви ученици оставили и побегли.


Напустио је Назарет и настанио се у Кафарнауму, крај мора, на подручју Завулоновог и Нефталимовог племена,


„Земља завулоновска и земља нефталимска, на путу што води ка мору, с друге стране Јордана, Галилеја многобожачка;


да би се испунило оно што је рекао пророк Исаија: „Он је наше слабости узео, и наше болести понео.“


Зато вам кажем: на мени се мора испунити оно што је записано у Светом писму: ’Убројише га у грешнике.’ Јер оно што је писано о мени долази до испуњења.“


Онда им рече: „Ово су речи које сам вам говорио док сам био са вама: треба да се испуни све што је написано за мене у Мојсијевом Закону, Пророцима и Псалмима.“


Ипак, то је због тога да би се испунила реч, записана у њиховом Закону: ’Омрзли су ме без разлога.’


Након овога, Исус је знао да се све свршило. А да би се Писмо сасвим испунило, рекао је: „Жедан сам.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan