Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 4:11 - Нови српски превод

11 Ђаво је након овога отишао од Исуса, а анђели су му приступили и служили му.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 Đavo je nakon ovoga otišao od Isusa, a anđeli su mu pristupili i služili mu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 Тада га ђаво остави, а анђели приђоше, па су му служили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 Tada ostavi ga ðavo, i gle, anðeli pristupiše i služahu mu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Тада га остави ђаво, и гле, анђели приђоше и служаху му.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 4:11
13 Iomraidhean Croise  

Кад се обазрео, тамо код његове главе је била погача печена на камену и крчаг воде. Јео је и пио, па је поново легао.


Или, зар не мислиш да могу да замолим свога Оца, и он ће ми одмах послати више од дванаест легија анђела?


и рекао му: „Ако си Син Божији, баци се доле јер је у Светом писму написано: ’Он ће заповедити својим анђелима за тебе, да те својим рукама понесу, да ногом не би о камен запео.’“


Тамо је провео четрдесет дана, и био кушан од Сатане. Био је окружен дивљим животињама и анђели су му служили.


Тада се појавио анђео са неба и крепио га.


Сваки дан сам проводио с вама у храму, али ме нисте ухватили. Но, сада је ваш час, када владају силе таме.“


Кад је завршио са сваким искушењем, ђаво га је оставио за неко време.


Нећу још дуго говорити с вама, јер долази владар овога света. Он нема власти нада мном,


Несумњиво, тајна побожности је велика: Он се појави у телу, Духом се показа праведним, анђели га видеше, народима би проповедан. Људи у њега повероваше, и у славу би вазнет.


Нису ли сви анђели – духови послати од Бога да служе онима који треба да приме у посед спасење?


А затим, кад је слао Прворођенца на свет, рече: „Нека му се поклоне сви анђели Божији.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan