Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 28:10 - Нови српски превод

10 Исус им тада рече: „Не бојте се! Идите и јавите мојој браћи да иду у Галилеју; тамо ће ме видети.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Isus im tada reče: „Ne bojte se! Idite i javite mojoj braći da idu u Galileju; tamo će me videti.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 Тада им Исус рече: »Не бојте се. Идите и јавите мојој браћи да иду у Галилеју. Тамо ће ме видети.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 Tada reèe im Isus: ne bojte se; idite te javite braæi mojoj neka idu u Galileju; i tamo æe me vidjeti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Тада им Исус рече: „Не бојте се! Идите и јавите мојој браћи нека иду у Галилеју и тамо ће ме видети.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 28:10
18 Iomraidhean Croise  

Исус им одмах рече: „Будите храбри! То сам ја, не бојте се!“


А Цар ће им одговорити: ’Заиста вам кажем, уколико сте учинили једном од ове моје најнезнатније браће, мени сте учинили.’


А он ће им одговорити: ’Заиста вам кажем, уколико то нисте учинили једном од ових најнезнатнијих, нисте учинили ни мени.’


Али када васкрснем, отићи ћу пре вас у Галилеју.“


А једанаесторица ученика одоше у Галилеју, на гору на коју им Исус наредио да иду.


Анђео рече женама: „Не бојте се! Знам да тражите разапетог Исуса.


Стога идите и реците његовим ученицима да је васкрсао из мртвих. Он ево иде пред вама у Галилеју, онде ћете га видети. Ето, рекао сам вам.“


Уто их сретне Исус, те им рече: „Здраво!“ Оне му приђу, обујме његове ноге и падну ничице пред њим.


Него, идите и реците његовим ученицима и Петру да он иде пред вама у Галилеју; онде ћете га видети, баш као што вам је рекао.“


Исус јој рече: „Не дотичи ме, јер још нисам узашао своме Оцу. Него, иди мојој браћи и реци им: ’Узлазим своме Оцу и вашем Оцу, своме Богу и вашем Богу!’“


Исус им рече: „То сам ја, не бојте се!“


Наиме, оне које је унапред знао, те је и предодредио да се поистовете с ликом његовога Сина, да би он био првенац међу многом браћом.


Тада су уклонили стране богове из своје средине, па су служили Господу, који није више могао да трпи Израиљеву муку.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan