Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 26:43 - Нови српски превод

43 Кад се вратио, поново их је затекао како спавају, јер су им се очи склапале.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

43 Kad se vratio, ponovo ih je zatekao kako spavaju, jer su im se oči sklapale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

43 Затим се врати и опет их нађе како спавају – очи су им се склапале.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

43 I došavši naðe ih opet gdje spavaju; jer im bijahu oèi otežale.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

43 И дошавши опет их нађе где спавају, јер им очи беху отежале.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 26:43
8 Iomraidhean Croise  

Бићеш као онај што лежи усред мора, као онај што лежи наврх јарбола.


Капетан лађе дође к њему и рече му: „Како можеш да спаваш?! Дижи се и призивај свога Бога! Можда ће се Бог обазрети на нас, те нећемо пропасти.“


Исус по други пут оде да се моли и рече: „Оче мој, ако није могуће да ме мимоиђе ова чаша, да је не испијем, онда нека буде твоја воља.“


Онда их је оставио, па је по трећи пут отишао да се помоли, изговарајући исте речи.


Али, Петра и његове пријатеље савлада сан. Кад су се пробудили, угледали су Исуса у његовој слави и два човека како стоје са њим.


Како се Павлово научавање одужило, један младић по имену Евтих, који је седео на прозору, утону у дубок сан, те савладан сном, паде с трећег спрата. Када су га подигли, био је мртав.


Сваки човек нека се покорава државним властима. Јер ниједна власт не постоји без Божијег допуштења; Бог је поставио постојеће власти.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan