Mateju 26:33 - Нови српски превод33 Петар му рече: „Ако се и сви окрену од тебе, ја те никада нећу напустити.“ Faic an caibideilNovi srpski prevod33 Petar mu reče: „Ako se i svi okrenu od tebe, ja te nikada neću napustiti.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод33 А Петар му рече: »Ако се сви и саблазне о тебе, ја се никад нећу саблазнити!« Faic an caibideilSveta Biblija33 A Petar reèe mu: ako se i svi sablazne o tebe ja se neæu nikad sablazniti. Faic an caibideilНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић33 Тада Петар одговори и рече му: „Ако се сви саблазне о тебе, ја се никада нећу саблазнити.” Faic an caibideil |