Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 26:3 - Нови српски превод

3 Тада се сабраше водећи свештеници и старешине народа у двору Првосвештеника по имену Кајафа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Tada se sabraše vodeći sveštenici i starešine naroda u dvoru Prvosveštenika po imenu Kajafa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Тада се првосвештеници и старешине народа окупише у двору првосвештеника који се звао Кајафа

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 Tada skupiše se glavari sveštenièki i književnici i starješine narodne u dvor poglavara sveštenièkoga po imenu Kajafe;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Тада се скупише првосвештеници и народне старешине у двор првосвештеника који се звао Кајафа,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 26:3
23 Iomraidhean Croise  

Започињу свађе, скривају се, на кораке ми пазе док ми душу вребају.


Био сам као јагње питомо што га воде на клање. Нисам знао да против мене кују уроте: „Хајде да срушимо стабло с његовим плодовима, да га посечемо из земље живих те да му се име више не спомене!“


Али ако ме не послушате – да посветите суботу, да не носите робу и пролазите кроз јерусалимска врата у суботу – запалићу ватру на његовим вратима да прогута дворове Јерусалима, и неће се угасити.’“


А Петар је седео напољу, у дворишту. Нека слушкиња му приступи и рече му: „И ти си био са Исусом Галилејцем!“


Након тога су заповедникови војници повели Исуса у преторијум. Око њега се окупила цела чета.


Петар га је пратио издалека до Првосвештениковог двора, где је сео са стражарима и грејао се код ватре.


Док је Петар био у дворишту, дошла је једна од Првосвештеникових слушкиња.


Војници су га, потом, одвели у унутрашње двориште палате, то јест у преторијум, и окупили целу чету.


Кад је ватра била наложена насред дворишта, Петар је сео са онима који су ту седели.


Првосвештеници су били Ана и Кајафа. У то време је Бог позвао Јована, Захаријиног сина, који је био у пустињи.


Наиме, водећи свештеници и фарисеји су издали наредбу да ко год дозна где је Исус, дојави да га ухвате.


Тада га је Ана свезаног послао Првосвештенику Кајафи.


Рано ујутро су Исуса одвели од Кајафе у преторијум. Јудејске вође нису ушле у преторијум, да не би постали обредно нечисти уочи пасхалне вечере.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan