Mateju 24:1 - Нови српски превод1 Исус је изашао из храма, и док је одлазио, приступе му његови ученици да му покажу храмске зграде. Faic an caibideilNovi srpski prevod1 Isus je izašao iz hrama, i dok je odlazio, pristupe mu njegovi učenici da mu pokažu hramske zgrade. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод1 Исус изађе из Храма, а док је одлазио, приђоше му његови ученици, показујући му храмско здање. Faic an caibideilSveta Biblija1 I izišavši Isus iðaše od crkve, i pristupiše k njemu uèenici njegovi da mu pokažu graðevinu crkvenu. Faic an caibideilНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић1 И изашавши Исус из храма, иђаше даље и приђоше му његови ученици да му покажу грађевине храма. Faic an caibideil |