Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 20:32 - Нови српски превод

32 Исус стаде, позва их и рече: „Шта желите да вам учиним?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

32 Isus stade, pozva ih i reče: „Šta želite da vam učinim?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

32 Исус се заустави, па их позва к себи и упита: »Шта желите да учиним за вас?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

32 I ustavivši se Isus dozva ih, i reèe: šta hoæete da vam uèinim?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

32 И стаде Исус, дозва их и рече: „Шта хоћете да вам учиним?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 20:32
6 Iomraidhean Croise  

Говори Господ Бог: још једном ћу дозволити дому Израиљевом да траже да им учиним ово: да умножим њихове људе као стадо.


Исус је упита: „Шта желиш?“ Она му рече: „Одреди да ова моја два сина у твоме Царству седну поред тебе, један здесна, а други слева.“


Народ их је ућуткивао, али они још јаче повикаше: „Смилуј се на нас, Господе, Сине Давидов!“


Они му рекоше: „Господе, дај да прогледамо!“


Зато сам дошао без поговора кад сте ме позвали. Питам се, стога, зашто сте ме позвали?“


Не брините се ни за шта, него у свему молитвом и искањем са захвалношћу изнесите своје молбе Богу,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan