Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 2:18 - Нови српски превод

18 „У Рами се глас чује, јецај и лелек гласни: то Рахиља за децом својом нариче, и неће да се утеши, јер њих више нема.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

18 „U Rami se glas čuje, jecaj i lelek glasni: to Rahilja za decom svojom nariče, i neće da se uteši, jer njih više nema.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

18 »У Рами се чује глас, плач и кукњава велика. Рахиља оплакује своју децу и неће да се утеши, јер их више нема.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

18 Glas u Rami èu se, plaè, i ridanje, i jaukanje mnogo: Rahila plaèe za svojom djecom, i neæe da se utješi, jer ih nema.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 „Глас у Рами чу се, плач и јаук многи; Рихиља оплакује своју децу и неће да се утеши, јер их више нема.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 2:18
12 Iomraidhean Croise  

Затим се вратио својој браћи и рекао: „Дечака нема! Шта ћу сад и куда ћу?“


„Остављате ме без деце! – рече им њихов отац Јаков. Јосифа нема, Симеуна нема, а сад и Венијамина хоћете да одведете. Све се уротило против мене!“


А човек скончава онемоћао; издахне смртник, и где је он?


Овако каже Господ: „У Рами се глас чује, јецај и лелек гласни: то Рахиља за децом својом нариче, и неће да се утеши, јер њих више нема.“


Чујем: звучи као жена у боловима, као врисак првороткиње глас је ћерке сионске. Она сопће и шири руке: „Тешко мени јер сам изнурена, и мој је живот у рукама убица!“


Када га је раширио преда мном, свитак је био исписан и изнутра и споља. Био је исписан тужбалицама, нарицаљкама и лелецима.


Тада се испунило оно што је рекао пророк Јеремија:


Сви су плакали и нарицали за њом. Исус рече: „Не плачите, није умрла, него спава.“


Онда сам спазио орла како лети посред неба и чуо како говори јаким гласом: „Тешко, тешко, тешко становницима земље кад се огласи звук преосталих труба оне тројице анђела који ће затрубити!“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan