Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 18:12 - Нови српски превод

12 Шта мислите? Ако неки човек има стотину оваца, а једна од њих залута, неће ли он оставити оних деведесет девет у брдима и поћи да тражи ону једну која је залутала?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 Šta mislite? Ako neki čovek ima stotinu ovaca, a jedna od njih zaluta, neće li on ostaviti onih devedeset devet u brdima i poći da traži onu jednu koja je zalutala?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 »Шта мислите: ако човек има сто оваца, и једна од њих залута, зар неће оставити оних деведесет девет у брдима и отићи да потражи залуталу?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 Što vam se èini? Kad ima jedan èovjek sto ovaca pa zaðe jedna od njih, ne ostavi li on devedeset i devet u planini, i ide da traži onu što je zašla?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Шта вам се чини? Ако неки човек има сто оваца, па једна од њих залута, неће ли оставити деведесет девет у гори и поћи да тражи залуталу?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 18:12
17 Iomraidhean Croise  

Тада дође реч Господња Илији, Тесвићанину, говорећи:


Попут овце ја сам залутао; а ти слугу свога тражи, јер заповести твоје не дам забораву.


Сви смо ми као овце заврљали, сваки је кренуо својим путем; а Господ је на њега свалио кривицу свих нас.


Мој је народ сад постао стадо изгубљено, на грех су их заводили њихови пастири. Заводили су га по горама, ишли од брда до брда. Заборавили су своје почивалиште.


Као што се пастир стара о раштрканом стаду кад је међу њима, тако ћу се ја старати о овцама и избављати их из свих места где буду расејане у дан кад се надвију облаци и густа тама.


Тражићу изгубљену, довешћу натраг одлуталу, повређену ћу завити, а болесну окрепити. А утовљену и јаку ћу држати на оку; напасаћу их по правди.


И више неће бити плен народима, нити ће бити храна земаљским зверима. Живеће у спокојству и нико их неће плашити.


Слабашне не јачате, болесне не лечите, повређене не завијате, одлутале не враћате, изгубљене не тражите, него грубо и окрутно господарите над њима.


Моје овце лутају по свим горама и на сваком високом брду; расејане су моје овце по целој земљи, и нико не пита за њих, нити их ико тражи.


Исус им одговори: „Има ли таквог међу вама, који не би своју једину овцу прихватио и извадио ако би ова у суботу упала у јаму?


И ако се деси да је нађе, заиста вам кажем, он ће се због ње радовати више него због оних деведесет девет које нису залутале.


„Шта мислите? Неки човек је имао два сина. Он приђе првом и рече му: ’Дете, иди данас и ради у винограду!’


„Шта мислите о Христу? Чији је он син?“ Они му одговоре: „Давидов.“


Говорим вам као мудрима: сами просудите шта вам говорим.


Јер сте лутали као овце, а сада сте се окренули Пастиру и Чувару својих душа.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan