Mateju 16:22 - Нови српски превод22 Тада му је пришао Петар и почео да га прекорева: „Боже сачувај, Господе! То се теби неће догодити!“ Faic an caibideilNovi srpski prevod22 Tada mu je prišao Petar i počeo da ga prekoreva: „Bože sačuvaj, Gospode! To se tebi neće dogoditi!“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод22 А Петар га одведе на страну и поче да га прекорева говорећи: »Далеко било, Господе! Неће ти се то догодити!« Faic an caibideilSveta Biblija22 I uzevši ga Petar poèe ga odvraæati govoreæi: Bože saèuvaj! to neæe biti od tebe. Faic an caibideilНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић22 А Петар га узе на страну и поче га корити говорећи: „Боже сачувај, Господе, неће ти се то догодити!” Faic an caibideil |