Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 13:46 - Нови српски превод

46 А када нађе један скупоцени бисер, он оде да распрода све што има и купи га.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

46 A kada nađe jedan skupoceni biser, on ode da rasproda sve što ima i kupi ga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

46 Када нађе скупоцен бисер, оде и прода све што има, па га купи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

46 Pa kad naðe jedno mnogocjeno zrno bisera, otide i prodade sve što imaše i kupi ga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

46 А кад нађе један скупоцени бисер, оде и прода све што има и купи га.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 13:46
15 Iomraidhean Croise  

потражиш ли то као сребро, трагаш ли за тим као за скривеним благом;


И твоја безбедна времена биће спасено богатство, мудрост и знање. Његова је ризница богобојазност.


Царство небеско је слично и благу сакривеном у пољу, које човек нађе. Он га тада сакрије и сав радостан оде да прода све што има, па купи оно поље.


Надаље, Царство небеско је слично трговцу који трага за лепим бисерима.


Царство небеско је слично и рибарској мрежи баченој у море која захвати разне врсте риба.


До свог живота ми нимало није стало, већ само до тога да истрчим трку и довршим службу коју сам добио од Господа Исуса – да објавим Радосну вест о Божијој милости.


А од мене далеко било да се хвалим нечим другим осим крстом нашега Господа Исуса Христа, чијим је посредством свет умро за мене, и ја за свет.


А мени, најмањем од свих светих, указана је ова милост да проповедам многобошцима неистраживо богатство Христово,


у коме су скривена сва богатства мудрости и знања.


злато, сребро, драго камење, бисере, танани лан, порфиру, свилу, скерлет, разна мирисна дрвета, сваковрсне посуде од слоноваче, предмете начињене од скупоценог дрвета, бронзе, гвожђа и мрамора;


А дванаест врата, дванаест су бисера; свака врата била су од једног бисера. Градски трг је био сав од чистог злата – као од чистог кристала.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan