Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 8:14 - Нови српски превод

14 Ученици су заборавили да понесу хлеб, осим једног комада који су имали са собом на лађици.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Učenici su zaboravili da ponesu hleb, osim jednog komada koji su imali sa sobom na lađici.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 Ученици су заборавили да понесу хлеба, па су са собом у чамцу имали само једну векну.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 I zaboraviše uèenici njegovi uzeti hljeba, i nemahu sa sobom u laði do jedan hljeb.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 И заборавише да узму хлеба, те имађаху само један хлеб код себе у чамцу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 8:14
3 Iomraidhean Croise  

Ученици су отпловили на другу страну, али су заборавили да понесу хлеб.


Он оде од њих и поново се укрца у лађицу, те оде на другу обалу језера.


Исус их упозори: „Чувајте се квасца фарисејског и квасца иродовског!“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan