Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 6:53 - Нови српски превод

53 Када су препловили на другу обалу, пристали су у Генисарету.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

53 Kada su preplovili na drugu obalu, pristali su u Genisaretu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

53 Када су допловили до обале, стигоше у Генисарет и пристадоше.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

53 I prešavši doðoše u zemlju Genisaretsku; i stadoše u kraj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

53 И прешавши на копно дођоше у Генисарет и присташе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 6:53
4 Iomraidhean Croise  

Док је Исус излазио из лађице, људи су га одмах препознали.


Једном је Исус стајао крај Генисаретског језера. Народ се око њега гурао да чује реч Божију.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan