Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 4:4 - Нови српски превод

4 Али, како је сејао, нека зрна су пала крај пута. Но, дошле су птице и позобале их.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Ali, kako je sejao, neka zrna su pala kraj puta. No, došle su ptice i pozobale ih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 И док је сејао, нешто семена паде крај пута и птице га позобаше.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 I kad sijaše dogodi se da jedno pade ukraj puta, i doðoše ptice i pozobaše ga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 И кад је сејао, једно семе паде крај пута, и дођоше птице те га позобаше.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 4:4
8 Iomraidhean Croise  

У тај час се птице грабљивице окоме на мртве животиње, али их је Аврам терао.


Свакоме ко слуша реч о Царству, а не разуме, долази Зли и отима што му је посејано у срцу. То је оно семе што је уз пут посејано.


И како је сејао, нека зрна су пала крај пута. Но, дошле су птице и позобале их.


Неки људи су као зрневље посејано крај пута; тек што чују реч, истог трена долази Сатана и односи реч која је посејана у њима.


„Слушајте! Изађе сејач да сеје.


Друга зрна су пала на каменито тле, где нису имала много земље. Брзо су изникла, јер земља није била дубока.


Семе које је пало крај пута – то су они који су реч чули, али долази ђаво и односи реч из њиховог срца, да не би поверовали и били спасени.


„Изађе сејач да сеје своје семе. И како је сејао, нека зрна су пала крај пута, те га људи изгазе и птице га позобају.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan