Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 15:42 - Нови српски превод

42 Дошло је вече. Пошто је био дан Припреме, то јест, дан уочи суботе,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

42 Došlo je veče. Pošto je bio dan Pripreme, to jest, dan uoči subote,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

42 Када је пало вече, пошто је био Дан припреме, то јест дан уочи суботе,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

42 I kad bi uveèe jer bijaše petak, to jest uoèi subote

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

42 И кад већ би вече, пошто беше петак, то јест дан пре суботе,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 15:42
5 Iomraidhean Croise  

Пошто је тај дан био Припрема, јудејске вође замоле Пилата да се разапетима сломе ноге, да њихова тела не би остала на крсту преко суботе. Наиме, те суботе је био велики празник.


А кад су извршили све што је о њему у Писму написано, скинули су га са дрвета и положили у гроб.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan