Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 12:3 - Нови српски превод

3 Но, виноградари ухвате слугу, претуку га и празних руку га врате.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 No, vinogradari uhvate slugu, pretuku ga i praznih ruku ga vrate.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Али виноградари зграбише слугу, па га претукоше и отераше празних руку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 A oni uhvativši slugu izbiše ga, i poslaše prazna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Но они га ухватише, избише и отпустише празних руку.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 12:3
29 Iomraidhean Croise  

Зар није било јављено моме господару шта сам урадио кад је Језавеља убијала пророке Господње? Ја сам сакрио стотину пророка Господњих, по педесет у једну пећину и хранио их хлебом и водом.


Кад је Језавеља убијала пророке Господње, Авдија је узео стотину пророка и сакрио их. Педесет их је сакрио у једну пећину и хранио их хлебом и водом.


Он одговори: „Био сам веома реван за Господа, Бога над војскама, јер су Израиљци напустили твој савез, срушили твоје жртвенике и мачем побили твоје пророке. Само сам ја остао, а сада гледају да и мени узму живот.“


Он одговори: „Био сам веома реван за Господа, Бога над војскама, јер су Израиљци напустили твој савез, срушили твоје жртвенике и мачем побили твоје пророке. Само сам ја остао, а сада гледају да и мени узму живот.“


Реци: ’Говори цар: баците овога у тамницу, и храните га с мало хлеба и воде док се не вратим у миру.’“


Аса се разјарио на видеоца и бацио га у тамничке окове, бесан због свега тога. Баш у то време је потлачио још неке од народа.


Али они су исмејавали Божије гласнике, презирали су његове речи и ругали се његовим пророцима, све док гнев Господњи није дошао на његов народ и док више није било лека.


Али су ти били непослушни и бунтовни. Бацили су твој Закон иза својих леђа и убили твоје пророке који су их упозоравали, како би их теби вратили. Тако су учинили велика богохуљења.


Узалуд сам ударао твоје синове јер нису прихватили карање, а твој је мач прогутао твоје пророке као кад лав прождире.


Тада је Пасхор ударио пророка Јеремију и бацио га у окове, у тамницу код горњих Венијаминових врата, где је Дом Господњи.


Господ те је поставио за свештеника уместо свештеника Јодаја, да у Дому Господњем пазите на сваког лудака који пророкује. А ти га баци у окове, па му окуј и врат.


„Нећемо да слушамо реч коју си нам објавио у име Господње!


Кад, гле, нека жена Хананејка из тих крајева дође и завапи: „Господе, Сине Давидов, смилуј ми се! Моја ћерка се страшно мучи, јер је опседнута злим духом.“


У време бербе је послао једног слугу виноградарима да узме од њих део виноградског рода.


Власник пошаље виноградарима другог слугу, али они овоме разбију главу и наругају му се.


Кога од пророка ваши преци нису прогонили? Убили су чак и оне што су најављивали долазак Праведника, кога сте ви сада издали и убили.


Они не само да су убили Исуса и пророке, већ су и нас прогонили. Они не угађају Богу и противе се свим људима,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan