Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 1:42 - Нови српски превод

42 Губа је истог трена нестала са њега и човек је био чист од губе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

42 Guba je istog trena nestala sa njega i čovek je bio čist od gube.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

42 И губа одмах нестаде с њега и он се очисти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

42 I tek što mu to reèe, a guba otide s njega, i osta èist.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

42 И одмах отиде с њега губа и би очишћен.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 1:42
8 Iomraidhean Croise  

Јер он рече, и све постаде, он нареди, и све се створи.


Тада јој Исус одговори: „О, жено, велика је твоја вера! Нека ти буде по твојој жељи.“ Тог истог часа је оздравила њена ћерка.


Исус јој приђе, узе је за руку и придиже. Грозница је престала, те је она почела да их послужује.


Исус се сажали над човеком, испружи руку, дотакну га и рече му: „Хоћу, буди чист!“


Исус га тада отпусти уз строгу напомену:


Истог часа је крварење престало, и она је осетила у телу да се решила своје муке.


А вас је већ очистила реч коју сам вам говорио.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan