Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 1:21 - Нови српски превод

21 Исус је са својим ученицима дошао у Кафарнаум. Одмах у суботу је ушао у синагогу и почео да поучава.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 Isus je sa svojim učenicima došao u Kafarnaum. Odmah u subotu je ušao u sinagogu i počeo da poučava.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 Када су дошли у Кафарнаум, Исус одмах у суботу уђе у синагогу и поче да учи народ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 I doðoše u Kapernaum; i odmah u subotu ušavši u zbornicu uèaše.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 И дођоше у Кафарнаум; и одмах у суботу, ушавши у синагогу, учаше.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 1:21
18 Iomraidhean Croise  

Напустио је Назарет и настанио се у Кафарнауму, крај мора, на подручју Завулоновог и Нефталимовог племена,


Исус је обилазио сву Галилеју. Поучавао је народ у њиховим синагогама, објављивао Радосну вест о Царству и лечио сваку болест и сваку немоћ у народу.


Исус их је одмах позвао и они оставише свога оца Заведеја у лађици са најамницима и кренуше за њим.


Када су изашли из синагоге, отишли су у Симонову и Андријину кућу, заједно са Јаковом и Јованом.


Сав град се сјатио пред врата те куће.


И тако је прошао целом Галилејом: проповедао је по тамошњим синагогама и изгонио зле духове.


Исус оде оданде и дође у област Јудеје, с друге стране Јордана. Народ је поново нагрнуо к њему, а он их је, по свом обичају, поучавао.


После неколико дана, Исус се вратио у Кафарнаум. Људи су то дочули,


Исус је поново дошао у синагогу. Ту је био и неки човек са усахлом руком.


Када је дошла субота, почео је да поучава у синагоги. Многи слушатељи су били изненађени. Говорили су: „Откуд овај то зна? Где ли је стекао такву мудрост? На који начин он чини чуда?


А ти, Кафарнауме, хоћеш ли се до неба уздићи? До Света мртвих ћеш се срушити!


Једне суботе је поучавао у синагоги.


Дошао је и у Назарет, где је одрастао. У суботу, по свом обичају, оде у синагогу. Устао је да чита из Светог писма.


А Исус им рече: „Ви ћете ми свакако рећи ову пословицу: ’Лекару, излечи самога себе. Учини и овде у свом завичају чуда за која смо чули да си их учинио у Кафарнауму.’“


Павле је по свом обичају ушао у синагогу и током три суботе расправљао с њима на основу Писама.


Сваке суботе је расправљао у синагоги, уверавајући Јевреје и Грке.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan